Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)
This commit is contained in:
Maël Gangloff
2025-09-24 21:30:54 +00:00
committed by Weblate
parent adc3aea08b
commit 9a4f5ce539

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-04-02 16:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-24 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Maël Gangloff <contact@maelgangloff.fr>\n" "Last-Translator: Maël Gangloff <contact@maelgangloff.fr>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.vinceh121.me/projects/domain-watchdog/" "Language-Team: French <https://weblate.vinceh121.me/projects/domain-watchdog/"
"domain-watchdog-dashboard/fr/>\n" "domain-watchdog-dashboard/fr/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
#: assets/App.tsx:120 #: assets/App.tsx:120
msgid "TOS" msgid "TOS"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Rechercher une entité"
#: assets/components/Sider.tsx:72 assets/components/Sider.tsx:73 #: assets/components/Sider.tsx:72 assets/components/Sider.tsx:73
msgid "Infrastructure" msgid "Infrastructure"
msgstr "" msgstr "Infrastructure"
#: assets/components/Sider.tsx:79 assets/pages/StatisticsPage.tsx:114 #: assets/components/Sider.tsx:79 assets/pages/StatisticsPage.tsx:114
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:79 #: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:79
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Liste des TLD"
#: assets/components/Sider.tsx:87 assets/components/Sider.tsx:88 #: assets/components/Sider.tsx:87 assets/components/Sider.tsx:88
msgid "ICANN list" msgid "ICANN list"
msgstr "" msgstr "Liste ICANN"
#: assets/components/Sider.tsx:96 #: assets/components/Sider.tsx:96
msgid "Tracking" msgid "Tracking"
@@ -589,28 +589,35 @@ msgstr "Réinitialiser"
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:43 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:43
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:77 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:77
msgid "" msgid ""
"An accredited number means that ICANN's contract with the registrar is " "An accredited number means that ICANN's contract with the registrar is "
"ongoing." "ongoing."
msgstr "" msgstr ""
"Un numéro accrédité signifie que le contrat de l'ICANN avec le bureau "
"d'enregistrement est en cours."
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:82 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:82
msgid "" msgid ""
"A reserved number can be used by TLD registries for specific operations." "A reserved number can be used by TLD registries for specific operations."
msgstr "" msgstr ""
"Un numéro réservé peut être utilisé par les registres des TLD pour des "
"opérations spécifiques."
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:87 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:87
msgid "" msgid ""
"A terminated number means that ICANN's contract with the registrar has been " "A terminated number means that ICANN's contract with the registrar has been "
"terminated." "terminated."
msgstr "" msgstr ""
"Un numéro résilié signifie que le contrat de l'ICANN avec le bureau "
"d'enregistrement est terminé."
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:96 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:96
msgid "This page lists ICANN-accredited registrars." msgid "This page lists ICANN-accredited registrars."
msgstr "" msgstr ""
"Cette page répertorie les bureaux d'enregistrement accrédités par l'ICANN."
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:99 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:99
msgid "" msgid ""
@@ -619,23 +626,25 @@ msgid ""
"Internet's unique identifiers (including numbers, IP addresses, and domain " "Internet's unique identifiers (including numbers, IP addresses, and domain "
"name extensions)." "name extensions)."
msgstr "" msgstr ""
"La liste est officiellement publiée et maintenue par l'Internet Assigned "
"Numbers Authority (IANA), l'organisation responsable de la gestion des "
"identifiants uniques d'Internet (y compris les numéros, les adresses IP et "
"les extensions de noms de domaine)."
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:111 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:111
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:120 #: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:120
msgid "Accredited" msgid "Accredited"
msgstr "" msgstr "Accrédité"
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:116 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:116
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:121 #: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:121
#, fuzzy
#| msgid "Reseller"
msgid "Reserved" msgid "Reserved"
msgstr "Revendeur" msgstr "Réservé"
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:121 #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:121
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:119 #: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:119
msgid "Terminated" msgid "Terminated"
msgstr "" msgstr "Terminé"
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:86 #: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:86
msgid "Flag" msgid "Flag"