From 9a4f5ce53976f421ac7d4f0b186b5a471932b7df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ma=C3=ABl=20Gangloff?= Date: Wed, 24 Sep 2025 21:30:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) --- translations/fr.po | 29 +++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 19 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/translations/fr.po b/translations/fr.po index b352594..b52ce7d 100644 --- a/translations/fr.po +++ b/translations/fr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-02 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-24 21:40+0000\n" "Last-Translator: Maël Gangloff \n" "Language-Team: French \n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.13.2\n" #: assets/App.tsx:120 msgid "TOS" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Rechercher une entité" #: assets/components/Sider.tsx:72 assets/components/Sider.tsx:73 msgid "Infrastructure" -msgstr "" +msgstr "Infrastructure" #: assets/components/Sider.tsx:79 assets/pages/StatisticsPage.tsx:114 #: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:79 @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Liste des TLD" #: assets/components/Sider.tsx:87 assets/components/Sider.tsx:88 msgid "ICANN list" -msgstr "" +msgstr "Liste ICANN" #: assets/components/Sider.tsx:96 msgid "Tracking" @@ -589,28 +589,35 @@ msgstr "Réinitialiser" #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:43 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:77 msgid "" "An accredited number means that ICANN's contract with the registrar is " "ongoing." msgstr "" +"Un numéro accrédité signifie que le contrat de l'ICANN avec le bureau " +"d'enregistrement est en cours." #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:82 msgid "" "A reserved number can be used by TLD registries for specific operations." msgstr "" +"Un numéro réservé peut être utilisé par les registres des TLD pour des " +"opérations spécifiques." #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:87 msgid "" "A terminated number means that ICANN's contract with the registrar has been " "terminated." msgstr "" +"Un numéro résilié signifie que le contrat de l'ICANN avec le bureau " +"d'enregistrement est terminé." #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:96 msgid "This page lists ICANN-accredited registrars." msgstr "" +"Cette page répertorie les bureaux d'enregistrement accrédités par l'ICANN." #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:99 msgid "" @@ -619,23 +626,25 @@ msgid "" "Internet's unique identifiers (including numbers, IP addresses, and domain " "name extensions)." msgstr "" +"La liste est officiellement publiée et maintenue par l'Internet Assigned " +"Numbers Authority (IANA), l'organisation responsable de la gestion des " +"identifiants uniques d'Internet (y compris les numéros, les adresses IP et " +"les extensions de noms de domaine)." #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:111 #: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:120 msgid "Accredited" -msgstr "" +msgstr "Accrédité" #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:116 #: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:121 -#, fuzzy -#| msgid "Reseller" msgid "Reserved" -msgstr "Revendeur" +msgstr "Réservé" #: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:121 #: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:119 msgid "Terminated" -msgstr "" +msgstr "Terminé" #: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:86 msgid "Flag"