Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
Weblate
2024-10-06 18:40:25 +00:00
parent 37cd4edcce
commit c2a21e9b4f
2 changed files with 22 additions and 10 deletions

View File

@@ -249,15 +249,15 @@ msgid "AutoDNS Password"
msgstr "Passwort"
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:157
msgid "Domain Contact Handle ID"
msgid "Owner nic-handle"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:160
msgid "The Contact ID for ownership of registered Domains. "
msgid "The nic-handle of the domain name owner"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:161
msgid "You got from this page"
msgid "You can get it from this page"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:168
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#: assets/utils/providers/index.tsx:24
msgid ""
"Because of some limitations in API of AutoDNS, we suggest to create an "
"dedicated user for API with limited rights."
"dedicated user for API with limited rights"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/ovh.tsx:5

View File

@@ -250,15 +250,17 @@ msgid "AutoDNS Password"
msgstr "Mot de passe AutoDNS"
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:157
msgid "Domain Contact Handle ID"
msgstr "Nic-handle de contact du domaine"
msgid "Owner nic-handle"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:160
msgid "The Contact ID for ownership of registered Domains. "
msgstr "Nic-handle du propriétaire du domaine "
msgid "The nic-handle of the domain name owner"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:161
msgid "You got from this page"
#, fuzzy
#| msgid "You got from this page"
msgid "You can get it from this page"
msgstr "Vous pouvez l'obtenir depuis cette page"
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:168
@@ -1291,9 +1293,13 @@ msgstr ""
"blanche sur le site Web de Namecheap"
#: assets/utils/providers/index.tsx:24
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Because of some limitations in API of AutoDNS, we suggest to create an "
#| "dedicated user for API with limited rights."
msgid ""
"Because of some limitations in API of AutoDNS, we suggest to create an "
"dedicated user for API with limited rights."
"dedicated user for API with limited rights"
msgstr ""
"En raison de certaines limitations de l'API d'AutoDNS, nous suggérons de "
"créer un utilisateur dédié à l'API avec des droits limités."
@@ -1330,6 +1336,12 @@ msgstr ""
"Le domaine est libre mais il peut être premium. Son prix est variable d'un "
"domaine à l'autre"
#~ msgid "Domain Contact Handle ID"
#~ msgstr "Nic-handle de contact du domaine"
#~ msgid "The Contact ID for ownership of registered Domains. "
#~ msgstr "Nic-handle du propriétaire du domaine "
#, fuzzy
#~ msgid "Tracked Domains"
#~ msgstr "Noms de domaine suivis"