mirror of
https://github.com/maelgangloff/domain-watchdog.git
synced 2025-12-29 16:15:04 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Expiration de la validation ENUM"
|
|||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:110
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:110
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:119
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:119
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:102
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:102
|
||||||
#: assets/pages/LoginPage.tsx:60 assets/pages/LoginPage.tsx:68
|
#: assets/pages/LoginPage.tsx:62 assets/pages/LoginPage.tsx:70
|
||||||
msgid "Required"
|
msgid "Required"
|
||||||
msgstr "Requis"
|
msgstr "Requis"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid "At least one domain name"
|
|||||||
msgstr "Au moins un nom de domaine"
|
msgstr "Au moins un nom de domaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:93
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:93
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:22
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:21
|
||||||
msgid "Domain names"
|
msgid "Domain names"
|
||||||
msgstr "Noms de domaines"
|
msgstr "Noms de domaines"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Add a Domain name"
|
|||||||
msgstr "Ajouter un nom de domaine"
|
msgstr "Ajouter un nom de domaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:135
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:135
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:26
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:25
|
||||||
msgid "Tracked events"
|
msgid "Tracked events"
|
||||||
msgstr "Événements suivis"
|
msgstr "Événements suivis"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -158,7 +158,6 @@ msgstr "Événements suivis"
|
|||||||
msgid "At least one trigger"
|
msgid "At least one trigger"
|
||||||
msgstr "Au moins un déclencheur"
|
msgstr "Au moins un déclencheur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:28
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:159
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:159
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:173
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:173
|
||||||
msgid "Connector"
|
msgid "Connector"
|
||||||
@@ -183,7 +182,6 @@ msgid "Reset"
|
|||||||
msgstr "Réinitialiser"
|
msgstr "Réinitialiser"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:37
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:37
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:20
|
|
||||||
msgid "Provider"
|
msgid "Provider"
|
||||||
msgstr "Fournisseur"
|
msgstr "Fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -239,33 +237,43 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Je renonce expressément à mon droit de rétractation concernant l'achat de "
|
"Je renonce expressément à mon droit de rétractation concernant l'achat de "
|
||||||
"noms de domaine via l'API du Fournisseur"
|
"noms de domaine via l'API du Fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:35
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:39
|
||||||
|
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:42
|
||||||
msgid "Watchlist"
|
msgid "Watchlist"
|
||||||
msgstr "Watchlist"
|
msgstr "Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:38
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:49
|
||||||
msgid "Delete the Watchlist"
|
msgid "Delete the Watchlist"
|
||||||
msgstr "Supprimer la Watchlist"
|
msgstr "Supprimer la Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:39
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:50
|
||||||
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
||||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Watchlist ?"
|
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Watchlist ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:33
|
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:25
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:41
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:52
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Oui"
|
msgstr "Oui"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:34
|
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:26
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:42
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:53
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:30
|
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:19
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
#| msgid "Connector ${ connector.id }"
|
||||||
|
msgid "Connector ${ connector.provider }"
|
||||||
|
msgstr "Connecteur ${ connector.id }"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:22
|
||||||
msgid "Delete the Connector"
|
msgid "Delete the Connector"
|
||||||
msgstr "Supprimer le Connecteur"
|
msgstr "Supprimer le Connecteur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:31
|
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:23
|
||||||
msgid "Are you sure to delete this Connector?"
|
msgid "Are you sure to delete this Connector?"
|
||||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce Connecteur ?"
|
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce Connecteur ?"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -333,7 +341,7 @@ msgstr "Mon compte"
|
|||||||
msgid "Log out"
|
msgid "Log out"
|
||||||
msgstr "Se déconnecter"
|
msgstr "Se déconnecter"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:120 assets/pages/LoginPage.tsx:38
|
#: assets/components/Sider.tsx:120 assets/pages/LoginPage.tsx:40
|
||||||
msgid "Log in"
|
msgid "Log in"
|
||||||
msgstr "Se connecter"
|
msgstr "Se connecter"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -342,11 +350,11 @@ msgid "Found !"
|
|||||||
msgstr "Trouvé !"
|
msgstr "Trouvé !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:24
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:24
|
||||||
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:23
|
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:21
|
||||||
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:31
|
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:29
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:44
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:49
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:52
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:57
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:62
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:67
|
||||||
msgid "An error occurred"
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
msgstr "Une erreur s'est produite"
|
msgstr "Une erreur s'est produite"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -462,7 +470,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Domaines de premier niveau basés sur les codes de pays, identifiant les "
|
"Domaines de premier niveau basés sur les codes de pays, identifiant les "
|
||||||
"sites web en fonction de leur pays d'origine."
|
"sites web en fonction de leur pays d'origine."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/LoginPage.tsx:58 assets/pages/watchdog/UserPage.tsx:18
|
#: assets/pages/LoginPage.tsx:60 assets/pages/watchdog/UserPage.tsx:18
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -470,19 +478,19 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
|
|||||||
msgid "Roles"
|
msgid "Roles"
|
||||||
msgstr "Rôles"
|
msgstr "Rôles"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:20
|
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:18
|
||||||
msgid "Connector created !"
|
msgid "Connector created !"
|
||||||
msgstr "Connecteur créé !"
|
msgstr "Connecteur créé !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:41
|
#: assets/pages/tracking/ConnectorsPage.tsx:39
|
||||||
msgid "Create a Connector"
|
msgid "Create a Connector"
|
||||||
msgstr "Créer un Connecteur"
|
msgstr "Créer un Connecteur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:41
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:46
|
||||||
msgid "Watchlist created !"
|
msgid "Watchlist created !"
|
||||||
msgstr "Watchlist créée !"
|
msgstr "Watchlist créée !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:67
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:72
|
||||||
msgid "Create a Watchlist"
|
msgid "Create a Watchlist"
|
||||||
msgstr "Créer une Watchlist"
|
msgstr "Créer une Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -490,19 +498,19 @@ msgstr "Créer une Watchlist"
|
|||||||
msgid "Sorry, the page you visited does not exist."
|
msgid "Sorry, the page you visited does not exist."
|
||||||
msgstr "Désolé, cette page n'existe pas."
|
msgstr "Désolé, cette page n'existe pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/LoginPage.tsx:43
|
#: assets/pages/LoginPage.tsx:45
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Erreur"
|
msgstr "Erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/LoginPage.tsx:66
|
#: assets/pages/LoginPage.tsx:68
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Mot de passe"
|
msgstr "Mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/LoginPage.tsx:75
|
#: assets/pages/LoginPage.tsx:77
|
||||||
msgid "Submit"
|
msgid "Submit"
|
||||||
msgstr "Se connecter"
|
msgstr "Se connecter"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/LoginPage.tsx:80
|
#: assets/pages/LoginPage.tsx:82
|
||||||
msgid "Log in with SSO"
|
msgid "Log in with SSO"
|
||||||
msgstr "Se connecter par SSO"
|
msgstr "Se connecter par SSO"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -563,8 +571,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"${ ProjectLink } is an open source project distributed under the "
|
"${ ProjectLink } is an open source project distributed under the "
|
||||||
"${ LicenseLink } license."
|
"${ LicenseLink } license."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"${ ProjectLink } est un projet open source distribué sous licence ${ "
|
"${ ProjectLink } est un projet open source distribué sous licence "
|
||||||
"LicenseLink }."
|
"${ LicenseLink }."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Terms of service"
|
#~ msgid "Terms of service"
|
||||||
#~ msgstr "Conditions d'utilisation"
|
#~ msgstr "Conditions d'utilisation"
|
||||||
@@ -620,10 +628,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "Domain triggers"
|
#~ msgid "Domain triggers"
|
||||||
#~ msgstr "Actions"
|
#~ msgstr "Actions"
|
||||||
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
#~ msgid "Connector ${ connector.id }"
|
|
||||||
#~ msgstr "Connecteur ${ connector.id }"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
#~ msgid "Watchlist ${ watchlist.token }"
|
#~ msgid "Watchlist ${ watchlist.token }"
|
||||||
#~ msgstr "Watchlist ${ watchlist.token }"
|
#~ msgstr "Watchlist ${ watchlist.token }"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user