mirror of
https://github.com/maelgangloff/domain-watchdog.git
synced 2025-12-17 17:55:42 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
parent
6d5530d29c
commit
fa0002f0ef
@ -145,12 +145,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"unerwünschter oder versehentlicher Änderungen am Domainnamen auf der "
|
"unerwünschter oder versehentlicher Änderungen am Domainnamen auf der "
|
||||||
"Registrierungsebene"
|
"Registrierungsebene"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:64
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:65
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
||||||
msgid "Registry Lock"
|
msgid "Registry Lock"
|
||||||
msgstr "Registrierungssperre"
|
msgstr "Registrierungssperre"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:68
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:69
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
||||||
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
||||||
@ -158,12 +158,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Schutz der Domain vor unbefugten, unerwünschten oder versehentlichen "
|
"Schutz der Domain vor unbefugten, unerwünschten oder versehentlichen "
|
||||||
"Änderungen durch Kontrollen auf Registrar-Ebene"
|
"Änderungen durch Kontrollen auf Registrar-Ebene"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:75
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:77
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
||||||
msgid "Registrar Lock"
|
msgid "Registrar Lock"
|
||||||
msgstr "Registrarsperre"
|
msgstr "Registrarsperre"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:79
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
||||||
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
||||||
@ -171,21 +171,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"DNSSEC sichert DNS durch das Hinzufügen kryptografischer Signaturen zu DNS-"
|
"DNSSEC sichert DNS durch das Hinzufügen kryptografischer Signaturen zu DNS-"
|
||||||
"Einträgen und stellt so die Authentizität und Integrität der Antworten sicher"
|
"Einträgen und stellt so die Authentizität und Integrität der Antworten sicher"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:84
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:86
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
||||||
msgid "DNSSEC"
|
msgid "DNSSEC"
|
||||||
msgstr "DNSSEC"
|
msgstr "DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:90
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:92
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
||||||
msgid "EPP Status Codes"
|
msgid "EPP Status Codes"
|
||||||
msgstr "EPP-Statuscodes"
|
msgstr "EPP-Statuscodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:98
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:100
|
||||||
msgid "Timeline"
|
msgid "Timeline"
|
||||||
msgstr "Zeitleiste"
|
msgstr "Zeitleiste"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:105
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:110
|
||||||
msgid "Entities"
|
msgid "Entities"
|
||||||
msgstr "Entitäten"
|
msgstr "Entitäten"
|
||||||
|
|
||||||
@ -194,13 +194,17 @@ msgstr "Entitäten"
|
|||||||
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
||||||
msgstr "Dieser Domainname scheint nicht gültig zu sein"
|
msgstr "Dieser Domainname scheint nicht gültig zu sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:14
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
msgid "Estimated removal"
|
msgid "Estimated removal (incl. renewal)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
|
msgid "Estimated removal (excl. renewal)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Estimated WHOIS removal date. This is the earliest date this record would be "
|
"Estimated WHOIS removal date. This is the latest date this record would be "
|
||||||
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
||||||
"have their own lifecycles."
|
"have their own lifecycles."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@ -145,12 +145,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"al impedir cambios no autorizados, no deseados o accidentales en el nombre "
|
"al impedir cambios no autorizados, no deseados o accidentales en el nombre "
|
||||||
"de dominio a nivel de registro"
|
"de dominio a nivel de registro"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:64
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:65
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
||||||
msgid "Registry Lock"
|
msgid "Registry Lock"
|
||||||
msgstr "Bloqueo de Registro"
|
msgstr "Bloqueo de Registro"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:68
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:69
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
||||||
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
||||||
@ -159,12 +159,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"no autorizados, no deseados o accidentales mediante los controles del "
|
"no autorizados, no deseados o accidentales mediante los controles del "
|
||||||
"registrador"
|
"registrador"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:75
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:77
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
||||||
msgid "Registrar Lock"
|
msgid "Registrar Lock"
|
||||||
msgstr "Bloqueo de Registrador"
|
msgstr "Bloqueo de Registrador"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:79
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
||||||
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
||||||
@ -172,21 +172,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"DNSSEC protege el DNS añadiendo firmas criptográficas a los registros DNS, "
|
"DNSSEC protege el DNS añadiendo firmas criptográficas a los registros DNS, "
|
||||||
"garantizando la autenticidad e integridad de las respuestas"
|
"garantizando la autenticidad e integridad de las respuestas"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:84
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:86
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
||||||
msgid "DNSSEC"
|
msgid "DNSSEC"
|
||||||
msgstr "DNSSEC"
|
msgstr "DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:90
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:92
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
||||||
msgid "EPP Status Codes"
|
msgid "EPP Status Codes"
|
||||||
msgstr "Códigos de estado EPP"
|
msgstr "Códigos de estado EPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:98
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:100
|
||||||
msgid "Timeline"
|
msgid "Timeline"
|
||||||
msgstr "Cronología"
|
msgstr "Cronología"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:105
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:110
|
||||||
msgid "Entities"
|
msgid "Entities"
|
||||||
msgstr "Entidades"
|
msgstr "Entidades"
|
||||||
|
|
||||||
@ -195,13 +195,17 @@ msgstr "Entidades"
|
|||||||
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
||||||
msgstr "Este nombre de dominio no parece ser válido"
|
msgstr "Este nombre de dominio no parece ser válido"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:14
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
msgid "Estimated removal"
|
msgid "Estimated removal (incl. renewal)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
|
msgid "Estimated removal (excl. renewal)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Estimated WHOIS removal date. This is the earliest date this record would be "
|
"Estimated WHOIS removal date. This is the latest date this record would be "
|
||||||
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
||||||
"have their own lifecycles."
|
"have their own lifecycles."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@ -148,12 +148,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"autorisées, indésirables ou accidentelles du nom de domaine au niveau du "
|
"autorisées, indésirables ou accidentelles du nom de domaine au niveau du "
|
||||||
"registre"
|
"registre"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:64
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:65
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
||||||
msgid "Registry Lock"
|
msgid "Registry Lock"
|
||||||
msgstr "Verrouillage du registre"
|
msgstr "Verrouillage du registre"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:68
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:69
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
||||||
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
||||||
@ -161,12 +161,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Protège le domaine contre les modifications non autorisées, non souhaitées "
|
"Protège le domaine contre les modifications non autorisées, non souhaitées "
|
||||||
"ou accidentelles grâce aux contrôles du bureau d'enregistrement"
|
"ou accidentelles grâce aux contrôles du bureau d'enregistrement"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:75
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:77
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
||||||
msgid "Registrar Lock"
|
msgid "Registrar Lock"
|
||||||
msgstr "Verrouillage du bureau d'enregistrement"
|
msgstr "Verrouillage du bureau d'enregistrement"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:79
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
||||||
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
||||||
@ -175,21 +175,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"enregistrements DNS, garantissant ainsi l'authenticité et l'intégrité des "
|
"enregistrements DNS, garantissant ainsi l'authenticité et l'intégrité des "
|
||||||
"réponses"
|
"réponses"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:84
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:86
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
||||||
msgid "DNSSEC"
|
msgid "DNSSEC"
|
||||||
msgstr "DNSSEC"
|
msgstr "DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:90
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:92
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
||||||
msgid "EPP Status Codes"
|
msgid "EPP Status Codes"
|
||||||
msgstr "Codes de statut EPP"
|
msgstr "Codes de statut EPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:98
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:100
|
||||||
msgid "Timeline"
|
msgid "Timeline"
|
||||||
msgstr "Chronologie"
|
msgstr "Chronologie"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:105
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:110
|
||||||
msgid "Entities"
|
msgid "Entities"
|
||||||
msgstr "Entités"
|
msgstr "Entités"
|
||||||
|
|
||||||
@ -198,13 +198,26 @@ msgstr "Entités"
|
|||||||
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
||||||
msgstr "Ce nom de domaine ne semble pas être valide"
|
msgstr "Ce nom de domaine ne semble pas être valide"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:14
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
msgid "Estimated removal"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Estimated removal"
|
||||||
|
msgid "Estimated removal (incl. renewal)"
|
||||||
msgstr "Suppression estimée"
|
msgstr "Suppression estimée"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Estimated removal"
|
||||||
|
msgid "Estimated removal (excl. renewal)"
|
||||||
|
msgstr "Suppression estimée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:16
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Estimated WHOIS removal date. This is the earliest date this record would "
|
||||||
|
#| "be deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some "
|
||||||
|
#| "registries have their own lifecycles."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Estimated WHOIS removal date. This is the earliest date this record would be "
|
"Estimated WHOIS removal date. This is the latest date this record would be "
|
||||||
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
||||||
"have their own lifecycles."
|
"have their own lifecycles."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@ -145,12 +145,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"förhindra obehöriga, oönskade eller oavsiktliga ändringar av domännamnet på "
|
"förhindra obehöriga, oönskade eller oavsiktliga ändringar av domännamnet på "
|
||||||
"registernivå"
|
"registernivå"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:64
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:65
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
|
||||||
msgid "Registry Lock"
|
msgid "Registry Lock"
|
||||||
msgstr "Registry Lock"
|
msgstr "Registry Lock"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:68
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:69
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
|
||||||
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
|
||||||
@ -158,12 +158,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Skydd på registrarnivå, som säkrar domänen mot obehöriga, oönskade eller "
|
"Skydd på registrarnivå, som säkrar domänen mot obehöriga, oönskade eller "
|
||||||
"oavsiktliga ändringar genom registrarens kontrollfunktioner"
|
"oavsiktliga ändringar genom registrarens kontrollfunktioner"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:75
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:77
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
|
||||||
msgid "Registrar Lock"
|
msgid "Registrar Lock"
|
||||||
msgstr "Registrar Lock"
|
msgstr "Registrar Lock"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:79
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
|
||||||
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
"ensuring authenticity and integrity of responses"
|
||||||
@ -171,21 +171,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"DNSSEC säkrar DNS genom att lägga till kryptografiska signaturer till DNS-"
|
"DNSSEC säkrar DNS genom att lägga till kryptografiska signaturer till DNS-"
|
||||||
"poster, vilket säkerställer äkthet och integritet hos svaren"
|
"poster, vilket säkerställer äkthet och integritet hos svaren"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:84
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:86
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
|
||||||
msgid "DNSSEC"
|
msgid "DNSSEC"
|
||||||
msgstr "DNSSEC"
|
msgstr "DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:90
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:92
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
|
||||||
msgid "EPP Status Codes"
|
msgid "EPP Status Codes"
|
||||||
msgstr "EPP-statuskoder"
|
msgstr "EPP-statuskoder"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:98
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:100
|
||||||
msgid "Timeline"
|
msgid "Timeline"
|
||||||
msgstr "Tidslinje"
|
msgstr "Tidslinje"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:105
|
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:110
|
||||||
msgid "Entities"
|
msgid "Entities"
|
||||||
msgstr "Enheter"
|
msgstr "Enheter"
|
||||||
|
|
||||||
@ -194,13 +194,17 @@ msgstr "Enheter"
|
|||||||
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
||||||
msgstr "Det här domännamnet verkar inte vara giltigt"
|
msgstr "Det här domännamnet verkar inte vara giltigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:14
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
msgid "Estimated removal"
|
msgid "Estimated removal (incl. renewal)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
|
||||||
|
msgid "Estimated removal (excl. renewal)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Estimated WHOIS removal date. This is the earliest date this record would be "
|
"Estimated WHOIS removal date. This is the latest date this record would be "
|
||||||
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
|
||||||
"have their own lifecycles."
|
"have their own lifecycles."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user