Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
Weblate
2024-07-28 19:37:10 +00:00
parent 1e8dc529c1
commit 1843f9c276

View File

@@ -11,33 +11,85 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6\n"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:45
#, fuzzy
#| msgid "Registry Operator"
msgid "Registrant"
msgstr "Opérateur de registre"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:46
msgid "Technical"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:47
msgid "Administrative"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:48
msgid "Abuse"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:49
msgid "Billing"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:50
#, fuzzy
#| msgid "Registry Operator"
msgid "Registrar"
msgstr "Opérateur de registre"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:51
#, fuzzy
#| msgid "Reset"
msgid "Reseller"
msgstr "Réinitialiser"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:52
msgid "Sponsor"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:53
msgid "Proxy"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:54
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:55
#, fuzzy
#| msgid "No"
msgid "Noc"
msgstr "Non"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:67
msgid "Found !"
msgstr "Trouvé !"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:56
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:71
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:89
msgid "An error occurred"
msgstr "Une erreur s'est produite"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:61
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:76
msgid "Domain finder"
msgstr "Rechercher un domaine"
#: assets/pages/LoginPage.tsx:53 assets/pages/LoginPage.tsx:61
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:74
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:89
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:135
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:195
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:205
msgid "Required"
msgstr "Requis"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:77
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:92
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:138
msgid "This domain name does not appear to be valid"
msgstr "Ce nom de domaine ne semble pas être valide"
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:193
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:208
msgid ""
"Although the domain exists in my database, it has been deleted from the "
"WHOIS by its registrar."
@@ -45,27 +97,27 @@ msgstr ""
"Bien que le domaine existe dans ma base de données, il a été supprimé du "
"WHOIS par son bureau d'enregistrement."
#: assets/App.tsx:114 assets/pages/info/TldPage.tsx:64
#: assets/App.tsx:114 assets/pages/info/TldPage.tsx:65
msgid "TLD"
msgstr "TLD"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:71
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:72
msgid "Flag"
msgstr "Drapeau"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:75
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:76
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:81
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:82
msgid "Registry Operator"
msgstr "Opérateur de registre"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:106
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:107
msgid "This page presents all active TLDs in the root zone database."
msgstr "Cette page présente tous les TLD actifs dans la zone racine."
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:109
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:110
msgid ""
"IANA provides the list of currently active TLDs, regardless of their type, "
"and ICANN provides the list of gTLDs.\n"
@@ -85,11 +137,11 @@ msgstr ""
"requêtes à l'IANA et une à l'ICANN).\n"
"Parallèlement, la liste des serveurs RDAP racine est mise à jour."
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:120
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:121
msgid "Sponsored Top-Level-Domains"
msgstr "Domaines de premier niveau parrainés"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:122
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:123
msgid ""
"Top-level domains sponsored by specific organizations that set rules for "
"registration and use, often related to particular interest groups or "
@@ -99,11 +151,11 @@ msgstr ""
"établissent des règles d'enregistrement et d'utilisation, souvent liées à "
"des groupes d'intérêt ou à des secteurs particuliers."
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:129
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:130
msgid "Generic Top-Level-Domains"
msgstr "Domaine de premier niveau générique"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:131
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:132
#, fuzzy
msgid ""
"Generic top-level domains open to everyone, not restricted by specific "
@@ -113,11 +165,11 @@ msgstr ""
"critères spécifiques, représentant des thèmes ou des secteurs d'activité "
"variés."
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:138
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:139
msgid "Brand Generic Top-Level-Domains"
msgstr "Domaine de premier niveau générique de marque"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:140
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:141
msgid ""
"Generic top-level domains associated with specific brands, allowing "
"companies to use their own brand names as domains."
@@ -126,10 +178,16 @@ msgstr ""
"permettant aux entreprises d'utiliser leurs propres noms de marque comme "
"domaines."
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:147
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:148
msgid "Country-Code Top-Level-Domains"
msgstr "Domaine de premier niveau national"
#: assets/pages/info/TldPage.tsx:150
msgid ""
"Top-level domains based on country codes, identifying websites according to "
"their country of origin."
msgstr ""
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:30
msgid "When a domain is expired"
msgstr "Lorsqu'un domaine est expiré"