- Clone all 5 Zonemaster component repos (LDNS, Engine, CLI, Backend, GUI) - Dockerfile.backend: 8-stage multi-stage build LDNS→Engine→CLI→Backend - Dockerfile.gui: Astro static build served via nginx - docker-compose.yml: backend (internal) + frontend (port 5353) - nginx.conf: root redirects to /es/, /api/ proxied to backend - zonemaster-gui/config.ts: defaultLanguage set to 'es' (Spanish) Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
92 lines
2.8 KiB
Plaintext
92 lines
2.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 14:04+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 14:03+0000\n"
|
|
"Last-Translator: mats.dufberg@iis.se\n"
|
|
"Language-Team: Zonemaster project\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
|
|
|
msgid "Invalid method parameter(s)."
|
|
msgstr "Virheelliset asetukset"
|
|
|
|
msgid "Missing property"
|
|
msgstr "Kenttä puuttuu"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Zonemaster::LDNS not compiled with IDN support, cannot handle non-"
|
|
"ASCII names correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
"Varoitus: Zonemaster::LDNS ei ole käännetty IDN tuella, joten se ei pysty "
|
|
"käsittelemään ei-ASCII-nimiä oikein."
|
|
|
|
#. BACKEND_TEST_AGENT:TEST_DIED
|
|
msgid "An error occured and Zonemaster could not start or finish the test."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tapahtui virhe, eikä Zonemaster voinut aloittaa tai suorittaa testiä loppuun."
|
|
|
|
#. BACKEND_TEST_AGENT:UNABLE_TO_FINISH_TEST
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The test took too long to run (the current limit is {max_execution_time} "
|
|
"seconds). Maybe there are too many name servers or the name servers are "
|
|
"either unreachable or not responsive enough."
|
|
msgstr ""
|
|
"Testin suorittaminen kesti liian kauan (nykyinen raja on "
|
|
"{max_execution_time} sekuntia). Ehkä nimipalvelimia on liian monta, "
|
|
"nimipalvelimiin ei saada yhteyttä, tai ne eivät vastaa tarpeeksi nopeasti."
|
|
|
|
msgid "Invalid digest format"
|
|
msgstr "Virheellinen tiivisteen muoto"
|
|
|
|
msgid "Algorithm must be a positive integer"
|
|
msgstr "Algoritmin on oltava positiivinen kokonaisluku"
|
|
|
|
msgid "Digest type must be a positive integer"
|
|
msgstr "Tiivistetyypin (Digest type) on oltava positiivinen kokonaisluku"
|
|
|
|
msgid "Keytag must be a positive integer"
|
|
msgstr "Tunnisteen (Keytag) on oltava positiivinen kokonaisluku"
|
|
|
|
msgid "Domain name required"
|
|
msgstr "Vaaditaan verkkotunnus"
|
|
|
|
msgid "The domain name is IDNA invalid"
|
|
msgstr "Verkkotunnus on IDNA virheellinen"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The domain name contains non-ascii characters and IDNA support is not "
|
|
"installed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verkkotunnuksen nimi sisältää muita kuin ascii-merkkejä, eikä IDNA tukea ole "
|
|
"asennettu"
|
|
|
|
msgid "The domain name character(s) are not supported"
|
|
msgstr "Verkkotunnuksen sisältämiä merkkejä ei tueta"
|
|
|
|
msgid "The domain name contains consecutive dots"
|
|
msgstr "Verkkotunnus sisältää peräkkäisiä pisteitä"
|
|
|
|
msgid "The domain name or label is too long"
|
|
msgstr "Verkkotunnus tai sen tunnisteet ovat liian pitkiä"
|
|
|
|
msgid "Invalid language tag format"
|
|
msgstr "Virheellinen kielitunnisteen muoto"
|
|
|
|
msgid "Unkown language string"
|
|
msgstr "Tuntematon kielitunniste"
|
|
|
|
msgid "Invalid IP address"
|
|
msgstr "Virheellinen IP-osoite"
|
|
|
|
msgid "Invalid profile format"
|
|
msgstr "Virheellinen profiilin muoto"
|
|
|
|
msgid "Unknown profile"
|
|
msgstr "Tuntematon profiili"
|