Files
acrib.es/wp-content/languages/plugins/kadence-blocks-es_ES.po
Malin 430defd55f feat: hero fix, Kadence footer removal, Sobre ACRIB timeline, Novedades blog, Polylang (es/ro/en)
- MU-plugin v1.2: transparent header overlay via position:absolute on homepage
  (Kadence Pro workaround), body_class filter at priority 999 to inject
  transparent-header class, Kadence footer removed via remove_action after_setup_theme
- Fixed hero height to exactly 100svh/100vh, removed min-height overflow
- Fixed bottom gap: content-area margin-bottom:0 on homepage
- Removed boxed content styling on homepage (entry-content-wrap)
- Created Sobre ACRIB page (ID 29) with 8-milestone vertical timeline (2018-2025)
- Created Novedades page (ID 30) as WordPress blog posts index
- Added Sobre ACRIB and Novedades to primary nav menu
- Configured Polylang: es (default), ro, en languages
- Fixed Polylang nav_menus option format (lang-keyed menu IDs)
- Added Polylang language switcher to primary menu
- Created RO (acasa) and EN (home-en) homepage stubs
- Added translation locale files for all plugins and Kadence theme

Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
2026-05-19 20:40:12 +02:00

2354 lines
82 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Plugins - Kadence Blocks — Page Builder Toolkit for Gutenberg Editor - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Kadence Blocks — Page Builder Toolkit for Gutenberg Editor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-01-15 19:30:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Kadence Blocks — Page Builder Toolkit for Gutenberg Editor - Stable (latest release)\n"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:356
msgid "File could not be uploaded"
msgstr "No se ha podido subir el archivo"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:321
msgid "Trying to include too many files."
msgstr "Estás intentando incluir demasiados archivos."
#. translators: %1$d is the rating number, %2$d is the total number of stars.
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonial-block.php:366
msgid "%1$d out of %2$d stars"
msgstr "%1$d de %2$d estrellas"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1459
msgid "Invalid Response"
msgstr "Respuesta no válida"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1420
msgid "Invalid Content, Empty Content"
msgstr "Contenido no válido, contenido vacío"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1411
msgid "Invalid Request, Connection Error"
msgstr "Solicitud no válida, error de conexión"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1473
msgid "Invalid Response Content: Missing Data"
msgstr "Contenido de la respuesta no válido: Faltan datos"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1470
msgid "Invalid Response Content: Error"
msgstr "Contenido de respuesta no válido: Error"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1466
msgid "Invalid Response Content"
msgstr "Contenido de respuesta no válido"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1417
msgid "Invalid Content, content body error"
msgstr "Contenido no válido, error en el cuerpo del contenido"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:1021 dist/blocks-vector.js:1
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1506
msgid "Manage Vector Graphics"
msgstr "Gestionar gráficos vectoriales"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1503
msgid "Vector Graphics"
msgstr "Gráficos vectoriales"
#: dist/blocks/vector/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Vector SVG"
msgstr "Vector SVG"
#: includes/init.php:590
msgctxt "post type for kadence vector svg block"
msgid "Vector SVGs"
msgstr "Vector SVGs"
#: includes/class-vector-post-rest-api.php:64
msgid "Vector contains invalid SVG"
msgstr "El vector contiene un SVG no válido"
#: includes/class-vector-post-rest-api.php:70
msgid "Please enter a vector title"
msgstr "Por favor, introduce un título para el vector"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:955
msgid "Theme Header"
msgstr "Cabecera del tema"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1409
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1439
msgid "Invalid Request, Incorrect Access Key"
msgstr "Solicitud no válida, clave de acceso incorrecta"
#: dist/blocks/videopopup/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Video Popup"
msgstr "Ventana emergente de vídeo"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1257
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1878
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:944
msgid "%s of %s"
msgstr "%s de %s"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1253
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1874
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:940
msgid "Pause autoplay"
msgstr "Pausar la reproducción automática"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1252
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1873
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:939
msgid "Start autoplay"
msgstr "Iniciar la reproducción automática"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1251
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1872
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:938
msgid "Go to page %s"
msgstr "Ir a la página %s"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1249
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1870
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:936
msgid "Go to last slide"
msgstr "Ir a la última diapositiva"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1248
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1869
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:935
msgid "Go to first slide"
msgstr "Ir a la primera diapositiva"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1250
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1871
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:937
msgid "Go to slide %s"
msgstr "Ir a la diapositiva %s"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1256
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1877
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:943
msgid "Select a slide to show"
msgstr "Selecciona una diapositiva para mostrar"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1255
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1876
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:942
msgid "slide"
msgstr "diapositiva"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1247
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1868
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:934
msgid "Next slide"
msgstr "Diapositiva siguiente"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1246
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1867
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:933
msgid "Previous slide"
msgstr "Diapositiva anterior"
#: dist/blocks-table.js:1 dist/blocks/table/children/data/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Table Data"
msgstr "Datos de la tabla"
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:387
msgid "Invalid JSON data in import file."
msgstr "Datos del JSON no válidos en el archivo de importación."
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:379
msgid "Invalid import file structure. Missing export.json"
msgstr "Estructura de archivo de importación no válida. Falta export.json"
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:371
msgid "Invalid data in import file."
msgstr "Datos no válidos en el archivo de importación."
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:362
msgid "Invalid file type. Please upload a ZIP file."
msgstr "Tipo de archivo no válido. Por favor, sube un archivo .zip."
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:357
msgid "File upload failed."
msgstr "Error al subir el archivo."
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:350
msgid "Please upload a file to import."
msgstr "Por favor, sube un archivo para importar."
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:343
msgid "You do not have sufficient permissions to import content."
msgstr "No tienes suficientes permisos para importar contenido."
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:232
msgid "Upload & Import"
msgstr "Subir e importar"
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:219
msgid "Export All"
msgstr "Exportar todo"
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:186
msgid "Import completed successfully!"
msgstr "¡Importación completada correctamente!"
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:118
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:80
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:244
msgid "You do not have sufficient permissions to export content."
msgstr "No tienes los permisos suficientes para exportar contenido."
#: dist/blocks/navigation/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "links"
msgstr "enlaces"
#: dist/blocks/navigation/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "menu"
msgstr "menú"
#: dist/blocks/navigation/block.json
msgctxt "block description"
msgid "An advanced navigation block."
msgstr "Un bloque de navegación avanzado"
#: dist/blocks/navigation-link/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add a page, link, or another item to your navigation."
msgstr "Añade una página, un enlace u otro elemento a tu navegación."
#: dist/blocks/identity/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Site identity"
msgstr "Identidad del sitio"
#: dist/blocks/header/block.json dist/blocks/navigation/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "navigation"
msgstr "navegación"
#: dist/blocks/header/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "footer"
msgstr "pie de página"
#: dist/blocks/header/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "header"
msgstr "cabecera"
#: dist/blocks/header/block.json
msgctxt "block description"
msgid "A collection of blocks that allow visitors to get around your site."
msgstr "Una colección de bloques que permiten a los visitantes navegar por tu sitio."
#: dist/blocks-search.js:1 dist/blocks/search/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Search (Adv)"
msgstr "Buscar (Adv)"
#: dist/blocks-navigation.js:1 dist/blocks/navigation/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Navigation (Adv)"
msgstr "Navegación (Adv)"
#: dist/blocks-header.js:1 dist/blocks/header/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Header (Adv)"
msgstr "Cabecera (Adv)"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:209
msgctxt "admin menu"
msgid "Headers"
msgstr "Cabeceras"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:207
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:978 dist/blocks-table.js:1
msgid "Headers"
msgstr "Cabeceras"
#: dist/blocks-header.js:1 dist/blocks/header/children/section/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Header Section"
msgstr "Sección de la cabecera"
#: dist/blocks-header.js:1 dist/blocks/header/children/column/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Header Column"
msgstr "Columna de la cabecera"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1520
msgid "Manage Navigation Menus"
msgstr "Gestionar los menús de navegación"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1517
#: dist/blocks-navigation.js:1
msgid "Advanced Navigation"
msgstr "Navegación avanzada"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1518
msgid "Build custom navigation menus"
msgstr "Maquetar menús de navegación personalizados"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1513
msgid "Manage Headers"
msgstr "Gestionar las cabeceras"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1511
msgid "Build custom headers in the block editor and full site editing."
msgstr "Maquetar las cabeceras personalizadas en el editor de bloques y en la edición completa del sitio."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1354
msgid "Activating…"
msgstr "Activando..."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1354
msgid "Deactivating…"
msgstr "Desactivando…"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:206
msgid "View Kadence Header"
msgstr "Ver cabecera Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:205
msgid "Edit Kadence Header"
msgstr "Editar cabecera Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:204
msgid "New Kadence Header"
msgstr "Nueva cabecera Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:202
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:203
msgid "Add New Kadence Header"
msgstr "Añadir nueva cabecera Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:201
msgctxt "post type singular name"
msgid "Kadence Header"
msgstr "Cabecera Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:200
msgctxt "post type general name"
msgid "Kadence Header"
msgstr "Cabecera Kadence"
#: includes/blocks/header/class-kadence-blocks-off-canvas-trigger-block.php:199
msgid "Toggle Menu"
msgstr "Alternar el menú"
#: includes/blocks/header/class-kadence-blocks-off-canvas-block.php:266
#: dist/blocks-header.js:1
msgid "Close Menu"
msgstr "Cerrar el menú"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-search-block.php:263
msgid "Close search"
msgstr "Cerrar la búsqueda"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-header-block.php:356
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-header-block.php:358
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-navigation-block.php:577
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-navigation-block.php:579
msgid "Child menu"
msgstr "Menú hijo"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:220
msgid "Kadence Headers that can be inserted into your site."
msgstr "Cabeceras Kadence que puedes insertar en tu sitio."
#: dist/blocks/navigation-link/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Kadence Navigation Link"
msgstr "Enlace de navegación Kadence"
#: dist/blocks/header/children/section/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Kadence header section"
msgstr "Sección de cabecera de Kadence"
#: dist/blocks/header/children/row/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Kadence header row"
msgstr "Fila de cabecera Kadence"
#: dist/blocks/header/children/container-tablet/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tablet Header"
msgstr "Cabecera para tableta"
#: dist/blocks/header/children/container-desktop/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Kadence header desktop"
msgstr "Cabecera de Kadence para escritorio"
#: dist/blocks/header/children/container-desktop/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Desktop Header"
msgstr "Cabecera para escritorio"
#: dist/blocks/header/children/column/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Kadence header column"
msgstr "Columna de cabecera de Kadence"
#: dist/blocks-header.js:1 dist/blocks/header/children/row/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Header Row"
msgstr "Fila de cabecera"
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-cpt.php:175
msgid "Edit Kadence Navigation"
msgstr "Editar la navegación de Kadence"
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-cpt.php:174
msgid "New Kadence Navigation"
msgstr "Nueva navegación de Kadence"
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-cpt.php:176
msgid "View Kadence Navigation"
msgstr "Ver la navegación de Kadence"
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-cpt.php:171
msgctxt "post type singular name"
msgid "Kadence Navigation"
msgstr "Navegación de Kadence"
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-cpt.php:170
msgctxt "post type general name"
msgid "Kadence Navigation"
msgstr "Navegación de Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:218
msgid "Kadence Headers list"
msgstr "Lista de cabeceras de Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:217
msgid "Kadence Headers list navigation"
msgstr "Navegación por la lista de cabeceras de Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:216
msgid "Filter Kadence Header list"
msgstr "Filtrar la lista de cabeceras de Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:215
msgid "Uploaded to this Kadence Header"
msgstr "Subido a esta cabecera de Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:214
msgid "Insert into Kadence Header"
msgstr "Insertar en la cabecera de Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:213
msgid "Kadence Header archives"
msgstr "Archivo de la cabecera de Kadence"
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-cpt.php:172
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-cpt.php:173
msgid "Add New Kadence Navigation"
msgstr "Añadir nueva navegación de Kadence"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:212
msgid "No Kadence Header found in Trash."
msgstr "No se ha encontrado ninguna cabecera de Kadence en la papelera."
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:211
msgid "No Kadence Header found."
msgstr "No se ha encontrado ninguna cabecera de Kadence."
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:208
msgid "Search Kadence Headers"
msgstr "Buscar cabeceras de Kadence"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-header-block.php:357
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-header-block.php:359
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-navigation-block.php:578
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-navigation-block.php:580
msgid "Child menu of"
msgstr "Menú hijo de"
#. translators: %1$s is the current progress amount, %2$s is the max progress
#. amount.
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-progress-bar-block.php:273
msgid "%1$s out of %2$s Stars"
msgstr "%1$s de %2$s estrellas"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:519
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:536
msgid "No Connection data available"
msgstr "No hay datos de conexión disponibles"
#: includes/resources/Health/Required_Function_Verifier.php:51
msgid "required"
msgstr "obligatorio"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2717
msgid "Force a refresh of the context."
msgstr "Forzar una actualización del contexto."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2711
msgid "The requested library URL."
msgstr "La URL de la biblioteca solicitada."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2706
msgid "The requested library."
msgstr "La biblioteca solicitada."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2701
msgid "The requested ai context."
msgstr "El contexto de IA solicitado."
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:241
msgid "Kadence Blocks Pro Plugin"
msgstr "Plugin Kadence Blocks Pro"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:221
msgid "Use fully designed patterns and pages on your site with your own customizer settings - now with AI."
msgstr "Utiliza patrones y páginas totalmente diseñados en tu sitio con tus propios ajustes del personalizador, ahora con IA."
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:62
msgid "Kadence is better with AI."
msgstr "Kadence es mejor con la IA."
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:175
msgid "Update AI Settings"
msgstr "Actualizar los ajustes de IA"
#: includes/resources/Image_Downloader/Image_Editor.php:259
#: includes/resources/Image_Downloader/Image_Editor.php:288
msgid "Cannot resize the image."
msgstr "No se ha podido cambiar el tamaño de la imagen."
#: includes/resources/Image_Downloader/Image_Editor.php:226
msgid "Cannot resize the image. Both width and height are not set."
msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la imagen. No están establecidas la anchura y la altura."
#: includes/resources/Image_Downloader/Image_Editor.php:111
msgid "Cannot find downloaded file."
msgstr "No se encuentra el archivo descargado."
#: includes/resources/Image_Downloader/Image_Editor.php:78
msgid "File cannot be null."
msgstr "El archivo no puede ser nulo."
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:112
msgid "Fine-tune your content"
msgstr "Refina tu contenido"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:107
msgid "Choose from a variety of pages featuring exclusively tailored content for your site."
msgstr "Elige entre una variedad de páginas destacando exclusivamente el contenido elaborado para tu sitio."
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:113
msgid "Write your own prompts to generate AI content from scratch or fine-tune existing copy."
msgstr "Escribe tus propias indicaciones para generar contenido de IA desde cero o refina la copia existente."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2752
msgid "Pattern ID"
msgstr "ID del patrón"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2747
msgid "Pattern Style"
msgstr "Estilo de patrón"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2742
msgid "Pattern Type"
msgstr "Tipo de patrón"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2732
msgid "Kadence License Email."
msgstr "Correo electrónico de la licencia de Kadence."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2727
msgid "Kadence License Key."
msgstr "Clave de la licencia de Kadence."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2722
msgid "Library Key."
msgstr "Clave de la biblioteca."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2737
msgid "Kadence License Product ID."
msgstr "ID de producto de la licencia de Kadence."
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:203
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:248
msgid "Need more help?"
msgstr "¿Necesitas más ayuda?"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:182
msgid "Customize Image Collections"
msgstr "Personalizar las colecciones de imágenes"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2757
msgid "The selected Industry"
msgstr "El sector seleccionado"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:220
msgid "Using the Design Library"
msgstr "Utilizar la biblioteca de diseños"
#. Translators: %s is the photographer's name.
#: includes/resources/Image_Downloader/WordPress_Importer.php:88
msgid "Photo by %s"
msgstr "Foto de %s"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:242
msgid "Install and activate the Kadence Blocks Pro plugin, and get an overview of the Pro features available."
msgstr "Instala y activa el plugin Kadence Blocks Pro, y obtén una visión general de las características Pro disponibles."
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:161
msgid "Need Help Getting Started?"
msgstr "¿Necesitas ayuda para empezar?"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:174
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:181
#: dist/blocks-advancedheading.js:1
msgid "Kadence AI"
msgstr "Kadence AI"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-progress-bar-block.php:379
msgid "Progressbar Label"
msgstr "Etiqueta de la barra de progreso"
#: includes/advanced-form/getresponse-rest-api.php:112
msgid "Error fetching data from GetResponse"
msgstr "Error al obtener datos de GetResponse"
#: includes/templates/form-email.php:132
msgid "View File"
msgstr "Ver archivo"
#: includes/class-kadence-blocks-image-picker-rest.php:100
#: includes/class-kadence-blocks-image-picker-rest.php:105
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2762
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:2772
msgid "The Image type to return"
msgstr "El tipo de imagen a devolver"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library-rest-api.php:1284
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:856
msgid "Photo by"
msgstr "Foto por"
#. translators: %s: post title.
#: includes/class-kadence-blocks-duplicate-post.php:98
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (copiar)"
#. translators: %s: product id
#: includes/class-kadence-blocks-duplicate-post.php:76
msgid "Post creation failed, could not find original post: %s"
msgstr "Error al crear la entrada, no se pudo encontrar la entrada original: %s"
#: includes/class-kadence-blocks-duplicate-post.php:66
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "¡No se ha proporcionado ninguna entrada para duplicar!"
#: includes/class-kadence-blocks-duplicate-post.php:55
msgid "Make a duplicate from this."
msgstr "Haz un duplicado de esto."
#: includes/class-kadence-blocks-duplicate-post.php:56
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicado"
#: includes/class-kadence-blocks-image-picker.php:123
msgid "Photo by:"
msgstr "Foto por:"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:894
msgid "Config Kadence Block visibility settings"
msgstr "Configurar los ajustes de visibilidad del bloque Kadence"
#: includes/class-kadence-blocks-image-picker.php:126
msgid "View on Pexels"
msgstr "Ver en Pexels"
#: dist/blocks/progress-bar/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "progress bar"
msgstr "barra de progreso"
#: dist/blocks-progress-bar.js:1 dist/blocks/progress-bar/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"
#: dist/blocks-progress-bar.js:1 dist/blocks/progress-bar/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Kadence progress bar"
msgstr "Barra de progreso Kadence"
#: dist/blocks/advanced-form/fields/submit/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Submit Button"
msgstr "Botón de enviar"
#: dist/blocks/advanced-form/fields/captcha/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
#: dist/blocks-advanced-form.js:18 dist/blocks/advanced-form/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Create an advanced contact or marketing form for your website."
msgstr "Crea un formulario de contacto o marketing avanzado para tu web."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:693
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:702
#: dist/blocks-rowlayout.js:30
msgid "Kadence"
msgstr "Kadence"
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:550
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:566
msgid "The source of the content."
msgstr "El origen del contenido."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:546
msgid "Taxonomy Type."
msgstr "Tipo de taxonomía"
#. translators: Visible only in the front end, this warning takes the place of
#. a faulty block.
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advanced-form-block.php:342
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-header-block.php:218
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-navigation-block.php:334
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-navigation-link-block.php:578
msgid "[block rendering halted]"
msgstr "[detenido el procesado del bloque]"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:153
msgid "Contact forms, subscribe forms and others for your site."
msgstr "Formularios de contacto, formularios de suscripción y otros para su sitio."
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:78
msgid "Entries (Pro Only)"
msgstr "Entradas (solo Pro)"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:76
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:73
#: dist/blocks-advanced-form.js:14 dist/blocks-advanced-form.js:16
#: dist/blocks-advanced-form.js:18 dist/blocks-navigation-link.js:13
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:376
msgid "Not enough disk quota on this website."
msgstr "No hay suficiente cuota de disco en esta web."
#: includes/blocks/form/class-kadence-blocks-captcha-block.php:146
#: includes/blocks/form/class-kadence-blocks-captcha-block.php:154
#: dist/blocks-advanced-form.js:14
msgid "This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply"
msgstr "Este sitio está protegido por reCAPTCHA y se aplican la política de privacidad y las condiciones del servicio de Google"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1141
msgid "Load Google Fonts Locally"
msgstr "Cargar localmente las fuentes de Google"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1015
#: dist/blocks-advanced-form.js:14
msgid "hCaptcha Secret Key"
msgstr "Clave secreta de hCaptcha"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1004
msgid "hCaptcha Turnstile Site Key"
msgstr "Clave de sitio de hCaptcha Turnstile"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:993
msgid "Cloudflare Turnstile Secret Key"
msgstr "Clave secreta de Cloudflare Turnstile"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:982
msgid "Cloudflare Turnstile Site Key"
msgstr "Clave de sitio de Cloudflare Turnstile"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:1276
msgid "Once Monthly"
msgstr "Una vez al mes"
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:579
msgid "Page of results to return."
msgstr "Página de resultados a devolver."
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:178
msgid "Did not accept"
msgstr "No aceptó"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:95
msgid "CAPTCHA Failed"
msgstr "CAPTCHA fallido"
#. translators: %s is the location.
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-googlemaps-block.php:208
msgid "Google map of %s"
msgstr "Mapa de Google de %s"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1237
msgid "See more"
msgstr "Ver más"
#: dist/blocks-testimonials.js:1 dist/blocks/testimonials/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Testimonials"
msgstr "Recomendaciones"
#: dist/blocks-testimonial.js:1 dist/blocks-testimonials.js:1
#: dist/blocks/testimonial/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Testimonial"
msgstr "Recomendación"
#: dist/blocks/tabs/tab/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tab"
msgstr "Pestaña"
#: dist/blocks-tabs.js:26 dist/blocks/tabs/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"
#: dist/blocks-tableofcontents.js:1 dist/blocks/tableofcontents/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"
#: dist/blocks-rowlayout.js:30 dist/blocks/rowlayout/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Row Layout"
msgstr "Disposición de la fila"
#: dist/blocks-posts.js:9 dist/blocks/posts/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
#: dist/blocks/listitem/block.json
msgctxt "block title"
msgid "List item"
msgstr "Elemento de lista"
#: dist/blocks/infobox/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "icon"
msgstr "icono"
#: dist/blocks/infobox/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "info"
msgstr "info"
#: dist/blocks-infobox.js:1 dist/blocks/infobox/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Create beautiful information boxes using icons or images."
msgstr "Crea bonitas cajas de información usando iconos o imágenes."
#: dist/blocks-infobox.js:1 dist/blocks/infobox/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Info Box"
msgstr "Caja de información"
#: dist/blocks/image/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: dist/blocks/image/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "image"
msgstr "imagen"
#: dist/blocks/image/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "img"
msgstr "img"
#: dist/blocks-iconlist.js:1 dist/blocks/iconlist/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Icon List"
msgstr "Lista de iconos"
#: dist/blocks-icon.js:1 dist/blocks/icon/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: dist/blocks/form/block.json includes/blocks/form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#: dist/blocks-form.js:1 dist/blocks/form/block.json
#: includes/blocks/form/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: dist/blocks/countdown/countdown-timer/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Countdown Timer"
msgstr "Temporizador de cuenta atrás"
#: dist/blocks/countdown/countdown-inner/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Countdown Content"
msgstr "Contenido de la cuenta atrás"
#: dist/blocks-countdown.js:1 dist/blocks/countdown/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"
#: dist/blocks/advancedheading/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Advanced Text"
msgstr "Texto avanzado"
#: dist/blocks/advancedgallery/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Advanced Gallery"
msgstr "Galería avanzada"
#: dist/blocks/advancedbtn/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Advanced Button"
msgstr "Botón avanzado"
#: dist/blocks/advanced-form/block.json dist/blocks/form/block.json
#: includes/blocks/form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "contact"
msgstr "contacto"
#: dist/blocks/advanced-form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "form"
msgstr "formulario"
#: dist/blocks/advanced-form/block.json dist/blocks/image/block.json
#: dist/blocks/infobox/block.json dist/blocks/progress-bar/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "kb"
msgstr "kb"
#: dist/blocks/advanced-form/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Advanced Form"
msgstr "Formulario avanzado"
#: dist/blocks-accordion.js:1 dist/blocks/accordion/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"
#: includes/class-kadence-blocks-cpt-import-export.php:223
#: dist/blocks-navigation.js:1 dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: dist/blocks/form/block.json includes/blocks/form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "marketing"
msgstr "márketing"
#: dist/blocks/singlebtn/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Single Button"
msgstr "Botón único"
#: dist/blocks/single-icon/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Single Icon"
msgstr "Icono único"
#: dist/blocks-countup.js:1 dist/blocks/countup/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Count Up"
msgstr "Contar"
#: dist/blocks/accordion/pane/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Pane"
msgstr "Cristal"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:408
msgid "Failed to upload file"
msgstr "No se pudo subir el archivo"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:347
msgid "File too large"
msgstr "Archivo demasiado grande"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:268
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:284
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:294
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:330
msgid "Missing a required field"
msgstr "Falta un campo obligatorio"
#: includes/advanced-form/advanced-form-rest-api.php:45
#: includes/advanced-form/advanced-form-rest-api.php:53
#: includes/header/class-kadence-header-rest.php:46
#: includes/header/class-kadence-header-rest.php:54
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-rest.php:53
#: includes/navigation/class-kadence-navigation-rest.php:61
msgid "You do not have permission to view these posts."
msgstr "No tienes permiso para ver estas entradas."
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:140
msgid "New Form"
msgstr "Nuevo formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:138
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:139
msgid "Add New Form"
msgstr "Añadir nuevo formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:136
msgid "Parent Form:"
msgstr "Formularios padre"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:135
msgid "Form Attributes"
msgstr "Atributos del formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:134
msgid "Form Archives"
msgstr "Archivos de formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:133
msgctxt "Admin Menu text"
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:132
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:137
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:131
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:130
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:166
msgid "I couldn't understand how to make it work."
msgstr "No he podido entender cómo hacerlo funcionar."
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-form-block.php:771
msgid "Please enable JavaScript in your browser to submit the form"
msgstr "Activar JavaScript en tu navegador para enviar el formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:148
msgid "Filter items list"
msgstr "Filtrar la lista de elementos"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:147
msgid "Not found in Trash"
msgstr "No encontrado en la papelera"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:146
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:144
msgid "View Forms"
msgstr "Ver formularios"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:315
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:336
#: dist/blocks-header.js:1
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:309
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:311
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:313
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:336
#: dist/blocks-header.js:1
msgid "No"
msgstr "No"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:204
msgid "Previous version"
msgstr "Versión anterior"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:186
msgid "Other"
msgstr "Otro"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:181
msgid "Something is broken."
msgstr "Algo no funciona bien"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:176
msgid "I need a specific feature kadence blocks doesn't provide."
msgstr "Necesito una característica específica que los bloques de Kadence no proporcionan."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:171
msgid "I found a better plugin."
msgstr "He encontrado un plugin mejor."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:216
msgid "Has Block Defaults"
msgstr "Tiene valores por defecto de bloque"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:212
msgid "Deactivated Blocks"
msgstr "Bloques desactivados"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:210
msgid "Help us make Kadence Blocks even better."
msgstr "Ayúdanos a hacer Kadence Blocks aún mejor."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:220
msgid "Using Setting Visibility"
msgstr "Usando ajuste de visibilidad"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:208
msgid "Has Pro"
msgstr "Tiene Pro"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:200
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:325
msgid "On"
msgstr "Activado"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:240
msgid "Has Cloud Library"
msgstr "Tiene biblioteca en la nube"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:236
msgid "Has MailerLite key"
msgstr "Tiene clave MailerLite"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:232
msgid "Has a maps API key"
msgstr "Tiene una clave API de mapas"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:228
msgid "Has reCAPTCHA key"
msgstr "Tiene clave reCAPTCHA"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:224
msgid "Has Custom Colors"
msgstr "Tiene colores personalizados"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:199
msgid "Last updated"
msgstr "Última actualización"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:145
msgid "Search Forms"
msgstr "Formularios de búsqueda"
#. translators: placeholder: username.
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:213
msgid "Hi, %1$s! At KadenceWP, we're always looking for more ways to make our products better for you. If you opt into sharing some data on your usage of Kadence Blocks, it helps us identify key areas where we can improve. In return, we'll also email helpful articles and guides to get more out of Kadence, WordPress, and more. If you skip this, that's okay. Kadence Blocks will work just fine. We hope you love building with Kadence."
msgstr "¡Hola, %1$s! En KadenceWP, siempre estamos buscando más formas de mejorar nuestros productos para ti. Si optas por compartir algunos datos sobre tu uso de Kadence Blocks, nos ayudas a identificar áreas clave en las que podemos mejorar. A cambio, también enviaremos por correo electrónico artículos y guías útiles para sacar más provecho de Kadence, WordPress y más. Si te saltas esto, está bien. Kadence Blocks funcionará bien. Esperamos que te guste construir con Kadence."
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:143
msgid "View Form"
msgstr "Ver el formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:142
msgid "Update Form"
msgstr "Actualizar el formulario"
#: includes/advanced-form/advanced-form-cpt.php:141
#: dist/blocks-advanced-form.js:18
msgid "Edit Form"
msgstr "Editar formulario"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:195
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1081
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1092
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1103
msgid "ConvertKit API Key"
msgstr "Clave de API de ConvertKit"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:971
msgid "Google reCaptcha Language"
msgstr "Idioma de reCaptcha de Google"
#: dist/blocks-spacer.js:1 dist/blocks/spacer/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Spacer / Divider"
msgstr "Espaciado / Divisor"
#: dist/blocks-show-more.js:1 dist/blocks/show-more/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Show More"
msgstr "Mostrar más"
#: dist/blocks-column.js:1 dist/blocks/column/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
#: dist/blocks-googlemaps.js:1 dist/blocks/googlemaps/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"
#: dist/blocks/image/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Advanced Image"
msgstr "Imagen avanzada"
#: dist/blocks-lottie.js:1 dist/blocks/lottie/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Lottie Animations"
msgstr "Animaciones de Lottie"
#: dist/blocks-image.js:2 dist/blocks/image/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Image block with greater controls and advanced features"
msgstr "Bloque de imagen con controles adicionales y funciones avanzadas"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-show-more-block.php:269
#: dist/blocks-show-more.js:1 dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Show More"
msgstr "Mostrar más"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1463
msgid "Upgrade Kadence Blocks"
msgstr "Actualizar Kadence Blocks"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1461
msgid "Premium Design Library"
msgstr "Biblioteca de diseño Premium"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1459
msgid "Custom Icons"
msgstr "Iconos personalizados"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1457
msgid "Pro Block Addons"
msgstr "Extensiones de bloques Pro"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1456
msgid "10 Pro Blocks"
msgstr "10 bloques Pro"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:240
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1454
msgid "Kadence Blocks Pro"
msgstr "Kadence Blocks Pro"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1037
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Clave API de Google Maps"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1534
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Advanced Text"
msgstr "Texto avanzado"
#. translators: %s is the access level name.
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:244
msgid "%s and higher"
msgstr "%s y superior"
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:513
msgid "The Current Post ID."
msgstr "El ID de la entrada actual."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1070
msgid "Subscribe to Wireframe library"
msgstr "Suscríbete a la biblioteca Wireframe"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1496
msgid "Lottie Animations"
msgstr "Animaciones de Lottie"
#: includes/init.php:555
msgctxt "Lottie animation"
msgid "Lottie Animations"
msgstr "Animaciones de Lottie"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1570
msgid "Increase your conversions by adding a sense of urgency to your offering. Pro includes evergreen campaigns as well."
msgstr "Aumenta tus conversiones añadiendo una sensación de urgencia a tu oferta. La versión Pro incluye también campañas imperecederas."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1565
msgid "Display a clean grid of posts anywhere on your site, great for your home page where you want to tease your blog."
msgstr "Muestra una cuadrícula de entradas limpia en cualquier parte de tu sitio, genial para tu página de inicio, donde quieras lucir tu blog."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1560
msgid "Allow your readers to navigate your content easily with a table of contents block. Includes smooth scroll to anchor."
msgstr "Permite a tus lectores navegar fácilmente por tu contenido con un bloque de tabla de contenidos. Incluye scroll suave a los anclajes."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1545
msgid "Create a box containing an icon or image and, optionally, a title, description, and learn more text. Style static and hover separately."
msgstr "Crea una caja que contenga un icono o una imagen y, opcionalmente, un título, descripción y texto de saber más. Da estilos a la parte estática y al pasar el cursor por separado."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1499
msgid "Manage Lottie Animations"
msgstr "Gestionar animaciones de Lottie"
#: includes/init.php:556
msgid "Lottie Animations imported in Kadence"
msgstr "Animaciones de Lottie importadas en Kadence"
#: includes/class-lottieanimation-post-rest-api.php:67
msgid "Please enter an animation title"
msgstr "Por favor, introduce el título de una animación"
#: includes/class-lottieanimation-post-rest-api.php:61
msgid "Lottie animation contains invalid JSON"
msgstr "La animación Lottie contiene JSON no válido"
#: includes/class-lottieanimation-get-rest-api.php:63
msgid "Lottie animation file contains invalid json"
msgstr "El archivo de la animación Lottie contiene json no válido"
#: includes/class-lottieanimation-get-rest-api.php:59
msgid "Lottie animation not found"
msgstr "Animación de Lottie no encontrada"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1497
msgid "Add an extra \"wow\" factor to your site with engaging Lottie animations."
msgstr "Añade un factor sorpresa adicional a tu sitio con animaciones Lottie."
#: includes/advanced-form/advanced-form-submit-actions.php:230
#: includes/form-ajax.php:382
msgid "MailerLite Failed"
msgstr "Fallo de MailerLite"
#: includes/advanced-form/advanced-form-submit-actions.php:230
#: includes/form-ajax.php:382
msgid "MailerLite Misconfiguration"
msgstr "Mala configuración de MailerLite"
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:531
msgid "Include posts tags."
msgstr "Incluye las etiquetas de las entradas."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:526
msgid "Include posts category."
msgstr "Incluye la categoría de las entradas."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:517
msgid "Check if using a custom Taxonomy"
msgstr "Marcar si se usa una taxonomía personalizada"
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:507
msgid "Number of items to offset in query."
msgstr "Número de elementos a compensar en la consulta."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:503
msgid "Exclude Category."
msgstr "Excluye la categoría."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:498
msgid "Allow Sticky in Query."
msgstr "Permite fijar en la consulta."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:494
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:522
msgid "Define Query Order By."
msgstr "Define con qué se ordena la consulta."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:490
msgid "Define Query Order."
msgstr "Define el orden de la consulta."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:486
msgid "Define Type of Query."
msgstr "Define el tipo de consulta."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:480
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:573
msgid "Number of results to return."
msgstr "Número de resultados a devolver."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:474
msgid "Include posts by ID."
msgstr "Incluye las entradas por ID."
#: includes/class-kadence-blocks-posts-rest-api.php:455
msgid "Limit results to items of a specific post type."
msgstr "Limita los resultados a elementos de un tipo de contenido específico."
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:784
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:804
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:891
msgid "No data"
msgstr "Sin datos"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1048
msgid "Config Kadence Blocks Cloud"
msgstr "Configurar la nube de Kadence Blocks"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:517
msgid "No Connection data"
msgstr "No hay datos de conexión"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1460
#: dist/components.js:41 dist/components.js:42
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Fuentes personalizadas"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1569
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-countdown-block.php:631
#: dist/blocks-countdown.js:1
msgid "Secs"
msgstr "Seg."
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-countdown-block.php:630
#: dist/blocks-countdown.js:1
msgid "Mins"
msgstr "Min."
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-countdown-block.php:629
#: dist/blocks-countdown.js:1
msgid "Hrs"
msgstr "Hrs."
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-countdown-block.php:628
#: dist/blocks-countdown.js:1
msgid "Days"
msgstr "Días"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1564
#: dist/blocks-posts.js:9 dist/components.js:42
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
#: includes/templates/entry-loop-footer.php:16 dist/blocks-posts.js:9
msgid "Read More"
msgstr "Leer más"
#: includes/templates/entry-loop-meta.php:157 dist/blocks-posts.js:9
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: includes/templates/entry-loop-meta.php:155 dist/blocks-posts.js:9
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. translators: separator between taxonomy terms
#: includes/templates/entry-loop-meta.php:138
msgctxt "list item separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: includes/templates/entry-loop-meta.php:28
msgid "Posted in"
msgstr "Publicado en"
#: includes/templates/entry-loop-meta.php:25
msgid "Updated on"
msgstr "Actualizado en"
#: includes/templates/entry-loop-meta.php:22
msgid "Posted on"
msgstr "Publicado en"
#: includes/templates/entry-loop-meta.php:19 dist/blocks-posts.js:9
msgid "By"
msgstr "Por"
#. translators: separator between taxonomy terms
#: includes/templates/entry-loop-taxonomies.php:31
msgctxt "list item separator"
msgid " | "
msgstr " | "
#. translators: separator between taxonomy terms
#: includes/templates/entry-loop-taxonomies.php:27
msgctxt "list item separator"
msgid " - "
msgstr " - "
#. translators: separator between taxonomy terms
#: includes/templates/entry-loop-taxonomies.php:23
msgctxt "list item separator"
msgid " / "
msgstr " / "
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-posts-block.php:331
msgid "No posts"
msgstr "Sin entradas"
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:598
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:622
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:646
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:681
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:716
#: includes/class-kadence-blocks-prebuilt-library.php:1220
msgid "No library data"
msgstr "Sin datos en la biblioteca"
#: includes/init.php:468 dist/blocks-googlemaps.js:1
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: includes/advanced-form/advanced-form-submit-actions.php:225
#: includes/form-ajax.php:378
msgid "No Response from MailerLite"
msgstr "Sin respuesta de MailerLite"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1434
msgid "Submit a Ticket"
msgstr "Enviar un tique"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1433
msgid "Have a question, we are happy to help! Get in touch with our support team."
msgstr "Tienes una pregunta, ¡estaremos encantados de ayudarte! Ponte en contacto con nuestro equipo de soporte."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1426
msgid "Need help? We have a knowledge base full of articles to get you started."
msgstr "¿Necesitas ayuda? Tenemos una base de conocimientos llena de artículos para que puedas comenzar."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1425
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1420
msgid "Join our Facebook Group"
msgstr "Únete a nuestro grupo de Facebook"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1419
msgid "Join our community of fellow kadence users creating effective websites! Share your site, ask a question and help others."
msgstr "¡Únete a nuestra comunidad de usuarios de Kadence para crear webs efectivas! Comparte tu sitio, haz una pregunta y ayuda a otros."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1418
msgid "Web Creators Community"
msgstr "Comunidad de creadores web"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1026
msgid "MailerLite API Key"
msgstr "Clave de la API de MailerLite"
#: includes/class-mailerlite-form-rest-api.php:169
msgid "Query Args for url."
msgstr "Consulta argumentos para url."
#: includes/advanced-form/activecampaign-rest-api.php:113
#: includes/advanced-form/getresponse-rest-api.php:133
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:158
#: includes/class-mailerlite-form-rest-api.php:164
msgid "Actionable endpoint for api call."
msgstr "Variable procesable para llamada a la API."
#: includes/class-mailerlite-form-rest-api.php:159
msgid "The API Key for Mailerlite account."
msgstr "La clave de la API para la cuenta de MailerLite."
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:546
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:652
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:694
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:784 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Ultra-Bold 900"
msgstr "Ultra negrita 900"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:542
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:648
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:688
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:691
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:780 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Extra-Bold 800"
msgstr "Extra negrita 800"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:538
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:644
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:776 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Bold 700"
msgstr "Negrita 700"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:534
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:640
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:685
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:772 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Semi-Bold 600"
msgstr "Seminegrita 600"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:530
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:636
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:682
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:768 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Medium 500"
msgstr "Medio 500"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:526
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:632
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:676
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:679
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:764 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Regular"
msgstr "Normal"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:522
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:628
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:673
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:760 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Light 300"
msgstr "Fina 300"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:518
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:624
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:670
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:756 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Extra-Light 200"
msgstr "Extra Fina 200"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:514
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:620
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:667
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:752 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Thin 100"
msgstr "Fina 100"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:745 includes/form-ajax.php:76
msgid "Submission Failed, reCaptcha spam prevention. Please reload your page and try again."
msgstr "Envío fallido, prevención de spam de reCAPTCHA. Por favor, vuelve a cargar tu página e inténtalo de nuevo."
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:933
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:941
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1559
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:354
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:938
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:947
msgid "Collapse Table of Contents"
msgstr "Cerrar tabla de contenido"
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:353
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:938
#: includes/class-kadence-blocks-table-of-contents.php:947
msgid "Expand Table of Contents"
msgstr "Expandir tabla de contenido"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:60 includes/form-ajax.php:459
msgid "Submission rejected, invalid security token. Reload the page and try again."
msgstr "Envío rechazado, token de seguridad no válido. Recarga la página y vuelve a intentarlo."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1458
#: dist/components.js:19 dist/components.js:41
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Contenido dinámico"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:132
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:128
#: dist/blocks-advanced-form.js:2
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:124
msgid "Country"
msgstr "País"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:116
msgid "State"
msgstr "Provincia"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:112
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:108
#: dist/blocks-advanced-form.js:1
msgid "Address Line 2"
msgstr "Dirección, línea 2"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:100
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:96
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:84
msgid "Name Prefix"
msgstr "Prefijo del nombre"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1535
#: dist/blocks-advancedheading.js:1
msgid "Create a heading or paragraph and define sizes for desktop, tablet and mobile along with font family, colors, etc."
msgstr "Crea un encabezado o un párrafo y define los tamaños para dispositivos de escritorio, tabletas y móviles, así como la familia de fuentes, colores, etc."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1386
#: dist/components.js:41
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"
#. translators: 'Home' as in a website's home page.
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:694
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:703
#: dist/blocks-navigation.js:1 dist/blocks-navigation.js:3
#: dist/blocks-rowlayout.js:1
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:136 includes/form-ajax.php:453
msgid "Third Party Failed"
msgstr "Fallo de terceros"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advanced-form-block.php:507
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-form-block.php:821
msgid "does not match"
msgstr "no coincide"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advanced-form-block.php:508
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-form-block.php:822
#: dist/blocks-form.js:1
msgid "is not valid"
msgstr "no es válido"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advanced-form-block.php:509
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-form-block.php:823
msgid "requires a unique entry and this value has already been used"
msgstr "requiere un registro único y este valor ya ha sido utilizado"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:949
msgid "Google reCaptcha Site Key"
msgstr "Clave de sitio de Google reChaptcha"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:960
msgid "Google reCaptcha Secret Key"
msgstr "Clave secreta de Google reCaptcha"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1481
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-advanced-form.js:18
#: dist/blocks-rowlayout.js:1
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: includes/form-ajax.php:101
msgid "Spam Detected"
msgstr "Spam detectado"
#: includes/advanced-form/advanced-form-submit-actions.php:122
#: includes/form-ajax.php:65 includes/form-ajax.php:207
msgid "Submission"
msgstr "Envío"
#: includes/form-ajax.php:101
msgid "Submission Rejected"
msgstr "Envío rechazado"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:434
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:689
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:744 includes/form-ajax.php:55
#: includes/form-ajax.php:75 includes/form-ajax.php:715
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-form.js:2
msgid "Submission Failed"
msgstr "Envío fallido"
#: includes/form-ajax.php:55
msgid "Data not Found"
msgstr "Datos no encontrados"
#: includes/form-ajax.php:108 includes/form-ajax.php:111
#: includes/form-ajax.php:115
msgid "reCAPTCHA Failed"
msgstr "reCAPTCHA fallido"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:88 dist/blocks-advanced-form.js:1
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-form.js:1
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:92 dist/blocks-advanced-form.js:1
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-form.js:1
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido(s)"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:104
#: dist/blocks-advanced-form.js:1 dist/blocks-form.js:1
msgid "Address Line 1"
msgstr "Dirección, línea 1"
#: includes/class-fluentcrm-form-rest-api.php:120
#: dist/blocks-advanced-form.js:1 dist/blocks-form.js:1
msgid "Postal Code"
msgstr "Código postal"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:142 includes/form-ajax.php:462
msgid "Submission failed"
msgstr "Envío fallido"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:142 includes/form-ajax.php:462
msgid "No Data"
msgstr "No hay datos"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:178 includes/form-ajax.php:497
#: dist/blocks-advanced-form.js:14 dist/blocks-form.js:1
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advanced-form-block.php:506
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-form-block.php:820
#: dist/blocks-advanced-form.js:14 dist/blocks-advanced-form.js:16
#: dist/blocks-advanced-form.js:18 dist/blocks-form.js:1
msgid "is required"
msgstr "es obligatorio"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:60 includes/form-ajax.php:459
msgid "Token invalid"
msgstr "Token no válido"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:325
#: dist/blocks-advanced-form.js:1 dist/blocks-form.js:1
msgid "Off"
msgstr "Desactivar"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:689 includes/form-ajax.php:715
msgid "Data not found"
msgstr "Datos no encontrados"
#: includes/form-ajax.php:182
msgid "Required Field Empty"
msgstr "Obligatorio campo vacío"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:743 includes/form-ajax.php:74
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-form.js:2
msgid "Submission Success, Thanks for getting in touch!"
msgstr "Envío exitoso, gracias por ponerse en contacto."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1482
msgid "Create a contact form or marketing form and style it within the block editor."
msgstr "Crea un formulario de contacto o un formulario de marketing y diseñalo en el editor de bloques."
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advanced-form-block.php:504
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-form-block.php:818
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-form.js:2
msgid "Please fix the errors to proceed"
msgstr "Corrije los errores para continuar"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:938
msgid "Config Kadence Blocks Global Settings"
msgstr "Configurar los ajustes globales de Kadence Blocks"
#. translators: %s - link to a site.
#: includes/templates/form-email.php:170
msgid "Sent from %s"
msgstr "Enviado desde %s"
#: includes/advanced-form/advanced-form-ajax.php:110
msgid "Submission rejected."
msgstr "Envío rechazado."
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1664
#: dist/blocks-rowlayout.js:30
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1658
#: dist/blocks-rowlayout.js:30
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1657
#: dist/blocks-rowlayout.js:30 dist/blocks-videopopup.js:1
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1663
#: dist/blocks-rowlayout.js:30
msgid "Unmute"
msgstr "Activar sonido"
#. Author URI of the plugin
#: kadence-blocks.php
msgid "https://www.kadencewp.com"
msgstr "https://www.kadencewp.com"
#. Author of the plugin
#: kadence-blocks.php
msgid "Kadence WP"
msgstr "Kadence WP"
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:490
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:510
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:596
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:616
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:728
#: includes/class-kadence-blocks-editor-assets.php:748
#: dist/blocks-advanced-form.js:16 dist/blocks-advancedbtn.js:1
#: dist/blocks-advancedgallery.js:1 dist/blocks-column.js:1
#: dist/blocks-iconlist.js:1 dist/blocks-infobox.js:1
#: dist/blocks-navigation.js:1 dist/blocks-posts.js:9
#: dist/blocks-singlebtn.js:1 dist/components.js:40 dist/components.js:41
#: dist/components.js:42
msgid "Inherit"
msgstr "Heredar"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advanced-form-block.php:510
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-form-block.php:824
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-advancedgallery-block.php:1254
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-row-layout-block.php:1875
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-testimonials-block.php:941
#: dist/blocks-testimonials.js:1
msgid "carousel"
msgstr "carrusel"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:394
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:550
msgid "Cyan bluish gray"
msgstr "Gris azulado cian"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:369
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:525
msgid "Light green cyan"
msgstr "Verde claro cian"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:364
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:520
msgid "Luminous vivid amber"
msgstr "Luminoso ámbar intenso"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:359
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:515
msgid "Luminous vivid orange"
msgstr "Luminoso color naranja intenso"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:379
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:535
msgid "Pale cyan blue"
msgstr "Azul cian pálido"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:349
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:505
msgid "Pale pink"
msgstr "Rosa pálido"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:399
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:555
msgid "Very dark gray"
msgstr "Gris muy oscuro"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:389
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:545
msgid "Very light gray"
msgstr "Gris muy claro"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:384
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:540
msgid "Vivid cyan blue"
msgstr "Vívido azul cian"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:374
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:530
msgid "Vivid green cyan"
msgstr "Color verde cian intenso"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:354
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:510
msgid "Vivid red"
msgstr "Rojo vivo"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:54
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:77
#: dist/blocks-infobox.js:1 dist/blocks-navigation-link.js:3
msgid "Learn More"
msgstr "Saber más"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:213
#: dist/blocks-advancedbtn.js:1 dist/blocks-advancedgallery.js:1
#: dist/blocks-advancedheading.js:1 dist/blocks-column.js:1
#: dist/blocks-countup.js:1 dist/blocks-googlemaps.js:1
#: dist/blocks-iconlist.js:1 dist/blocks-image.js:1 dist/blocks-infobox.js:1
#: dist/blocks-navigation.js:1 dist/blocks-rowlayout.js:30
#: dist/blocks-singlebtn.js:1 dist/blocks-tableofcontents.js:1
#: dist/blocks-testimonials.js:1 dist/components.js:19 dist/components.js:40
#: dist/components.js:42 dist/helpers.js:1
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-search-block.php:282
#: includes/blocks/class-kadence-blocks-search-block.php:305
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-search.js:1 dist/components.js:42
#: dist/extension-image-picker.js:1
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1583
#: dist/blocks-videopopup.js:1 dist/components.js:41
msgid "Video Popup"
msgstr "Mensaje emergente de vídeo"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:927
msgid "Config Kadence Blocks Color Palette"
msgstr "Configuración de la paleta de color de Kadence Blocks"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1487
msgid "Photo galleries, carousels, and sliders! Enable custom links, captions, and more. Plus, you can select image sizes."
msgstr "¡Galerías de fotos, carruseles y controles deslizantes! Activar enlaces personalizados, leyendas y más. Además, puedes seleccionar tamaños de imagen."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1486
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Advanced Gallery"
msgstr "Galerías avanzadas"
#: includes/header/class-kadence-header-cpt.php:1043 dist/blocks-header.js:1
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1549
#: dist/blocks-rowlayout.js:1 dist/blocks-tabs.js:1
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:713
#: dist/blocks-header.js:1 dist/blocks-navigation.js:1
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:717
msgid "Config"
msgstr "Configuración"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1574
#: dist/blocks-rowlayout.js:1 dist/blocks-rowlayout.js:28
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Testimonials"
msgstr "Recomendaciones"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1554
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Icon List"
msgstr "Lista de iconos"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1544
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Info Box"
msgstr "Caja de información"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1596
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Nonce no válido"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:718
msgid "Default Settings"
msgstr "Ajustes por defecto"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:714
#: dist/admin-kadence-home.js:1 dist/admin-kadence-home.js:14
#: dist/blocks-advanced-form.js:2 dist/blocks-advanced-form.js:14
#: dist/blocks-form.js:1 dist/blocks-form.js:2 dist/blocks-googlemaps.js:1
#: dist/blocks-rowlayout.js:12 dist/blocks-rowlayout.js:25
#: dist/blocks-vector.js:1 dist/components.js:42
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:716
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:715
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1599
msgid "Missing Content"
msgstr "Contenido no disponible"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1605
msgid "Nothing to Save"
msgstr "Nada que guardar"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1370
msgid "Editor Max Widths"
msgstr "Editor de anchos máximos"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1575
msgid "Create confidence in your brand or product by showing off beautiful unique testimonials, add as a carousel or a grid."
msgstr "Crea confianza en tu marca o producto mostrando hermosas recomendaciones únicas, añádelas como un carrusel o una cuadrícula."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1555
msgid "Add beautiful icons to your lists and make them more engaging. Over 1500 icons to choose from and unlimited styles."
msgstr "Añade hermosos iconos a tus listas y hazlas más atractivas. Más de 1500 iconos para elegir y estilos ilimitados."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1550
#: dist/blocks-accordion.js:1
msgid "Create beautiful accordions! Each pane can contain any other block, customize title styles, content background, and borders."
msgstr "¡Crea hermosos acordeones! Cada panel puede contener cualquier otro bloque, personalizar estilos de título, fondo de contenido y bordes."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:724
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:730
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:736
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:742
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:748
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:754
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:760
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:766
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:772
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:778
msgid "Setting defaults has moved into Gutenberg, click on the top right corner settings and go to Kadence Blocks Controls"
msgstr "Los valores de ajuste por defecto se han movido a Gutenberg. Haz clic en los ajustes de la esquina superior derecha y ve a los controles de los bloques de Kadence"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:883
msgid "Config Kadence Block Defaults"
msgstr "Configuración de los bloques Kadence por defecto"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1370
msgid "Match the editor width to your sites width."
msgstr "Haz coincidir el ancho del editor con el ancho de tu sitio."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:905
msgid "Config Kadence Block Settings"
msgstr "Configurar los ajustes de Kadence Blocks"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1353
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1354
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1354
msgid "Activated"
msgstr "Activado"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1476
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Row Layout"
msgstr "Diseño de la fila"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1155
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1168
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1226
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1238
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1539
#: dist/blocks-rowlayout.js:1 dist/blocks-tabs.js:1
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1156
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1169
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1227
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1239
msgid "True"
msgstr "Verdadero"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1202
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1215
msgid "Fullwidth"
msgstr "Ancho completo"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1201
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1214
#: dist/blocks-column.js:1 dist/blocks-posts.js:9 dist/blocks-rowlayout.js:30
#: dist/components.js:40 dist/components.js:42 dist/helpers.js:1
#: dist/plugin-kadence-control.js:1
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1200
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1213
#: dist/blocks-column.js:1 dist/blocks-rowlayout.js:30 dist/components.js:40
#: dist/components.js:42 dist/helpers.js:1 dist/plugin-kadence-control.js:1
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1354
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1356
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1354
msgid "Deactivated"
msgstr "Desactivado"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1524
#: dist/blocks-icon.js:1 dist/blocks-infobox.js:1
#: dist/blocks-navigation-link.js:3 dist/blocks-single-icon.js:1
#: dist/blocks-tabs.js:5 dist/blocks-testimonial.js:1
#: dist/blocks-testimonials.js:1 dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:704
msgid "Kadence Blocks - Gutenberg Page Builder Blocks"
msgstr "Kadence Blocks - Gutenberg Page Builder Blocks"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1180
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1190
#: dist/components.js:42
msgid "px"
msgstr "px"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1379
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1392
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1405
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar los cambios"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:704
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1723
#: dist/blocks-form.js:1 dist/blocks-rowlayout.js:30
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:202
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:247
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1432
#: dist/blocks-rowlayout.js:1
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1131
msgid "Large Template"
msgstr "Plantilla grande"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1130
msgid "Small Template"
msgstr "Plantilla pequeña"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1134
msgid "Page Default"
msgstr "Página por defecto"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1133
msgid "Post default"
msgstr "Entrada por defecto"
#: includes/init.php:298 includes/init.php:325
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:188
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:195
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:219
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:226
#: includes/resources/Home/Home_Content_View_Model.php:233
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:694
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:703
#: includes/settings/class-kadence-blocks-site-health.php:150
msgid "Kadence Blocks"
msgstr "Kadence Blocks"
#. Plugin URI of the plugin
#: kadence-blocks.php
msgid "https://www.kadencewp.com/product/kadence-gutenberg-blocks/"
msgstr "https://www.kadencewp.com/product/kadence-gutenberg-blocks/"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1427
msgid "Browse Docs"
msgstr "Buscar documentos"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1525
msgid "Choose from over 1500+ SVG Icons to add into your page and style the size, colors, background, border, etc."
msgstr "Elige entre más de 1.500 iconos SVG para añadir a tu página y personaliza el tamaño, los colores, el fondo, el borde, etc."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1477
msgid "Create rows with nested blocks either in columns or as a container. Give style to your rows with background, overlay, padding, etc."
msgstr "Crea filas con bloques anidados en columnas o como un contenedor. Personaliza tus filas con fondo, superposición, relleno, etc."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1491
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Advanced Button"
msgstr "Botón avanzado"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1530
msgid "Easily create a divider and determine the space around it or just create some space in your content."
msgstr "Crea fácilmente un divisor y determina el espacio a su alrededor o simplemente crea algún espacio en tu contenido."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1492
msgid "Create an advanced button or a row of buttons. Style each one including hover controls plus you can use an icon and display them side by side"
msgstr "Crea un botón avanzado o una fila de botones. Diseña cada uno, incluidos los controles al pasar el cursor. Además puedes usar un icono y mostrarlos uno al lado del otro"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1529
#: dist/plugin-kadence-control.js:8
msgid "Spacer/Divider"
msgstr "Espaciador/Divisor"
#. Description of the plugin
#: kadence-blocks.php
msgid "Advanced Page Building Blocks for Gutenberg. Create custom column layouts, backgrounds, dual buttons, icons etc."
msgstr "Advanced Page Building Blocks for Gutenberg. Crea diseños personalizados de columnas, fondos, botones duales, iconos, etc."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1540
msgid "Create custom vertical or horizontal tabs with advanced styling controls. Each tab content is an empty canvas able to contain any other blocks."
msgstr "Crea pestañas verticales u horizontales personalizadas con controles de estilo avanzados. El contenido de cada pestaña es un lienzo vacío que puede contener otros bloques."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1166
msgid "Experimental editor CSS for less excess margins in Gutenberg in an attempt to get a closer WYSIWYG editing experience."
msgstr "Editor experimental CSS para menos exceso de márgenes en Gutenberg en un intento de obtener una experiencia de edición WYSIWYG más cercana"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1153
msgid "Allows for changes to the editor width on per page/post basis with preset defaults."
msgstr "Permite cambios en el ancho del editor por página/entrada con valores por defecto preestablecidos."
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1136
msgid "Enable Editor Width"
msgstr "Activar el ancho del editor"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1372
msgid "Note: The current active themes \"content_width\" is set to:"
msgstr "Nota: Los temas activos actualmente tienen `content_width` establecido en:"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:693
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:702
msgid "Kadence Blocks - Gutenberg Page Builder Blocks"
msgstr "Kadence Blocks - Gutenberg Page Builder Blocks"
#: includes/settings/class-kadence-blocks-settings.php:1510
#: dist/blocks-header.js:1
msgid "Advanced Header"
msgstr "Cabecera avanzada"