msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 16:48+0000\n" "Last-Translator: Maël Gangloff \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6\n" #: assets/pages/NotFoundPage.tsx:10 msgid "Sorry, the page you visited does not exist." msgstr "Désolé, la page que vous avez visitée n'existe pas." #: assets/App.tsx:114 #: assets/pages/info/TldPage.tsx:64 msgid "TLD" msgstr "" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:71 msgid "Flag" msgstr "Drapeau" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:75 msgid "Country" msgstr "Pays" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:81 msgid "Registry Operator" msgstr "Opérateur de registre" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:106 #, fuzzy msgid "This page presents all active TLDs in the root zone database." msgstr "" "Cette page présente tous les TLD actifs dans la base de données de la zone " "racine." #: assets/pages/info/TldPage.tsx:109 #, fuzzy msgid "" "IANA provides the list of currently active TLDs, regardless of their type, and ICANN provides the list of gTLDs.\n" "In most cases, the two-letter ccTLD assigned to a country is made in accordance with the ISO 3166-1 standard.\n" "This data is updated every month. Three HTTP requests are needed for the complete update of TLDs in Domain Watchdog (two requests to IANA and one to ICANN).\n" "At the same time, the list of root RDAP servers is updated." msgstr "" "L'IANA fournit la liste des TLD actuellement actifs, quel que soit leur " "type, et l'ICANN fournit la liste des gTLD.\n" "Dans la plupart des cas, le ccTLD à deux lettres attribué à un pays est " "établi conformément à la norme ISO 3166-1.\n" "Ces données sont mises à jour tous les mois. Trois requêtes HTTP sont " "nécessaires pour la mise à jour complète des TLD dans Domain Watchdog (deux " "requêtes à l'IANA et une à l'ICANN).\n" "Parallèlement, la liste des serveurs RDAP racine est mise à jour." #: assets/pages/info/TldPage.tsx:120 msgid "Sponsored Top-Level-Domains" msgstr "Domaines de premier niveau parrainés" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:122 msgid "Top - level domains sponsored by specific organizations that set rules for registration and use, often related to particular interest groups or industries." msgstr "" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:129 msgid "Generic Top-Level-Domains" msgstr "Domaine de premier niveau générique" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:131 msgid "Generic top-level domains open to everyone, not restricted by specific criteria, representing various themes or industries." msgstr "" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:138 msgid "Brand Generic Top-Level-Domains" msgstr "" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:140 msgid "Generic top-level domains associated with specific brands, allowing companies to use their own brand names as domains." msgstr "" #: assets/pages/info/TldPage.tsx:147 msgid "Country-Code Top-Level-Domains" msgstr "Domaine de premier niveau national" #: assets/App.tsx:202 #: assets/pages/LoginPage.tsx:31 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" #: assets/pages/LoginPage.tsx:36 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: assets/pages/LoginPage.tsx:51 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" #: assets/pages/LoginPage.tsx:53 #: assets/pages/LoginPage.tsx:61 #: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:74 #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:131 #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:191 #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:201 msgid "Required" msgstr "" #: assets/pages/LoginPage.tsx:59 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: assets/pages/LoginPage.tsx:68 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" #: assets/pages/LoginPage.tsx:73 msgid "Log in with SSO" msgstr "" #: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:52 msgid "Found !" msgstr "Trouvé !" #: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:56 #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:85 msgid "An error occurred" msgstr "" #: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:61 msgid "Domain finder" msgstr "" #: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:77 #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:134 msgid "This domain name does not appear to be valid" msgstr "" #: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:193 msgid "Although the domain exists in my database, it has been deleted from the WHOIS by its registrar." msgstr "" "Bien que le domaine existe dans ma base de données, il a été supprimé du " "WHOIS par son bureau d'enregistrement." #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:30 msgid "When a domain is expired" msgstr "Lorsqu'un domaine est expiré" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:34 msgid "When a domain is updated" msgstr "Lorsqu'un domaine est mis à jour" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:38 msgid "When a domain is deleted" msgstr "Lorsqu'un domaine est supprimé" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:42 msgid "When a domain is transferred" msgstr "Lorsqu'un domaine est transféré" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:46 msgid "When a domain is locked" msgstr "Lorsqu'un domaine est verrouillé" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:50 msgid "When a domain is unlocked" msgstr "Lorsqu'un domaine est déverrouillé" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:54 msgid "When a domain is reregistered" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:58 msgid "When a domain is reinstantiated" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:65 msgid "Send me an email" msgstr "Envoie-moi un email" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:82 msgid "Watchlist created !" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:98 msgid "Create a watchlist" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:111 msgid "At least one domain name" msgstr "Au moins un nom de domaine" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:122 msgid "Domain names" msgstr "Noms de domaines" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:140 #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:259 msgid "Domain name" msgstr "Nom de domaine" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:157 msgid "Add a Domain name" msgstr "Ajouter un nom de domaine" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:170 msgid "At least one domain trigger" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:181 msgid "Domain trigger" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:195 msgid "If this happens" msgstr "Si ça arrive" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:205 msgid "Then do that" msgstr "Alors fais ça" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:226 msgid "Add a Trigger" msgstr "Ajouter un déclencheur" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:236 msgid "Create" msgstr "Créer" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:239 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:251 #, javascript-format msgid "Watchlist ${ watchlist.token }" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:252 msgid "\"Delete the Watchlist\"" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:253 msgid "Are you sure to delete this Watchlist?" msgstr "" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:255 msgid "\"Yes\"" msgstr "\"Oui\"" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:256 msgid "No" msgstr "Non" #: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:263 msgid "Domain triggers" msgstr "" #: assets/App.tsx:71 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: assets/App.tsx:77 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: assets/App.tsx:83 msgid "Domain" msgstr "Domaine" #: assets/App.tsx:84 msgid "Domain Finder" msgstr "" #: assets/App.tsx:91 msgid "Entity" msgstr "" #: assets/App.tsx:92 msgid "Entity Finder" msgstr "" #: assets/App.tsx:99 msgid "Nameserver" msgstr "" #: assets/App.tsx:100 msgid "Nameserver Finder" msgstr "" #: assets/App.tsx:108 msgid "Information" msgstr "Information" #: assets/App.tsx:115 msgid "TLD list" msgstr "" #: assets/App.tsx:122 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #: assets/App.tsx:130 msgid "Tracking" msgstr "" #: assets/App.tsx:136 msgid "My Watchlists" msgstr "" #: assets/App.tsx:143 msgid "My connectors" msgstr "" #: assets/App.tsx:151 msgid "My Watchdog" msgstr "" #: assets/App.tsx:157 msgid "My Account" msgstr "Mon compte" #: assets/App.tsx:164 msgid "TOS" msgstr "" #: assets/App.tsx:170 msgid "Privacy Policy" msgstr "Politique de confidentialité" #: assets/App.tsx:178 msgid "FAQ" msgstr "" #: assets/App.tsx:196 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter"