mirror of
https://github.com/maelgangloff/domain-watchdog.git
synced 2025-12-29 16:15:04 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
@@ -267,34 +267,34 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Je renonce expressément à mon droit de rétractation concernant l'achat de "
|
"Je renonce expressément à mon droit de rétractation concernant l'achat de "
|
||||||
"noms de domaine via l'API du Fournisseur"
|
"noms de domaine via l'API du Fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:39
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:40
|
||||||
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
|
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
|
||||||
msgstr "Cette Watchlist n'est pas liée à un connecteur."
|
msgstr "Cette Watchlist n'est pas liée à un connecteur."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:42
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:43
|
||||||
msgid "Watchlist"
|
msgid "Watchlist"
|
||||||
msgstr "Watchlist"
|
msgstr "Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:50
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:51
|
||||||
msgid "Export events to iCalendar format"
|
msgid "Export events to iCalendar format"
|
||||||
msgstr "Exporter les événements au format iCalendar"
|
msgstr "Exporter les événements au format iCalendar"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:53
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:54
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:59
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:60
|
||||||
msgid "Delete the Watchlist"
|
msgid "Delete the Watchlist"
|
||||||
msgstr "Supprimer la Watchlist"
|
msgstr "Supprimer la Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:54
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:55
|
||||||
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
||||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Watchlist ?"
|
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Watchlist ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:25
|
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:25
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:56
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:57
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Oui"
|
msgstr "Oui"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:26
|
#: assets/components/tracking/ConnectorsList.tsx:26
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:57
|
#: assets/components/tracking/WatchlistsList.tsx:58
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user