mirror of
https://github.com/maelgangloff/domain-watchdog.git
synced 2025-12-17 17:55:42 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
parent
8a5ade89a9
commit
9063a05c8b
@ -265,8 +265,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "At least one domain name"
|
msgid "At least one domain name"
|
||||||
msgstr "Mindestens ein Domänenname"
|
msgstr "Mindestens ein Domänenname"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:26
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:100
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:100
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:26
|
|
||||||
msgid "Domain names"
|
msgid "Domain names"
|
||||||
msgstr "Domänennamen"
|
msgstr "Domänennamen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "Domänenname"
|
|||||||
msgid "Add a Domain name"
|
msgid "Add a Domain name"
|
||||||
msgstr "Einen Domänennamen hinzufügen"
|
msgstr "Einen Domänennamen hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:30
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:142
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:142
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:30
|
|
||||||
msgid "Tracked events"
|
msgid "Tracked events"
|
||||||
msgstr "Verfolgte Ereignisse"
|
msgstr "Verfolgte Ereignisse"
|
||||||
|
|
||||||
@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Aktualisieren einer Watchlist"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:43
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:39
|
||||||
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
msgstr "Sehen Sie sich das Watchlist-Entitätsdiagramm an"
|
msgstr "Sehen Sie sich das Watchlist-Entitätsdiagramm an"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:48
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:44
|
||||||
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
msgstr "Watchlist-Entitäten Diagramm"
|
msgstr "Watchlist-Entitäten Diagramm"
|
||||||
|
|
||||||
@ -347,11 +347,19 @@ msgstr "Watchlist-Entitäten Diagramm"
|
|||||||
msgid "Registry"
|
msgid "Registry"
|
||||||
msgstr "Registrierung"
|
msgstr "Registrierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToNodes.tsx:32
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToNodes.tsx:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
||||||
msgstr ".${ tld.tld } Registrierung"
|
msgstr ".${ tld.tld } Registrierung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:14
|
||||||
|
msgid "QR Code for iCalendar export"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:17
|
||||||
|
msgid "Export events to iCalendar format"
|
||||||
|
msgstr "Ereignisse in das iCalendar-Format exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
||||||
msgid "Delete the Watchlist"
|
msgid "Delete the Watchlist"
|
||||||
@ -361,18 +369,14 @@ msgstr "Löschen der Watchlist"
|
|||||||
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
||||||
msgstr "Möchten Sie diese Watchlist wirklich löschen?"
|
msgstr "Möchten Sie diese Watchlist wirklich löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:46
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:43
|
||||||
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
|
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
|
||||||
msgstr "Diese Beobachtungsliste ist nicht mit einem Connector verknüpft."
|
msgstr "Diese Beobachtungsliste ist nicht mit einem Connector verknüpft."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:49
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:46
|
||||||
msgid "Watchlist"
|
msgid "Watchlist"
|
||||||
msgstr "Watchlist"
|
msgstr "Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:60
|
|
||||||
msgid "Export events to iCalendar format"
|
|
||||||
msgstr "Ereignisse in das iCalendar-Format exportieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:29
|
#: assets/components/Sider.tsx:29
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Startseite"
|
msgstr "Startseite"
|
||||||
|
|||||||
@ -265,8 +265,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "At least one domain name"
|
msgid "At least one domain name"
|
||||||
msgstr "Au moins un nom de domaine"
|
msgstr "Au moins un nom de domaine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:26
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:100
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:100
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:26
|
|
||||||
msgid "Domain names"
|
msgid "Domain names"
|
||||||
msgstr "Noms de domaines"
|
msgstr "Noms de domaines"
|
||||||
|
|
||||||
@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "Nom de domaine"
|
|||||||
msgid "Add a Domain name"
|
msgid "Add a Domain name"
|
||||||
msgstr "Ajouter un nom de domaine"
|
msgstr "Ajouter un nom de domaine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:30
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:142
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:142
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:30
|
|
||||||
msgid "Tracked events"
|
msgid "Tracked events"
|
||||||
msgstr "Événements suivis"
|
msgstr "Événements suivis"
|
||||||
|
|
||||||
@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Mise à jour d'une Watchlist"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:43
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:39
|
||||||
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
msgstr "Afficher le diagramme d'entités de la Watchlist"
|
msgstr "Afficher le diagramme d'entités de la Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:48
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:44
|
||||||
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
msgstr "Diagramme d'entités de la Watchlist"
|
msgstr "Diagramme d'entités de la Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
@ -347,11 +347,19 @@ msgstr "Diagramme d'entités de la Watchlist"
|
|||||||
msgid "Registry"
|
msgid "Registry"
|
||||||
msgstr "Registre"
|
msgstr "Registre"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToNodes.tsx:32
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToNodes.tsx:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
||||||
msgstr "Registre .${ tld.tld }"
|
msgstr "Registre .${ tld.tld }"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:14
|
||||||
|
msgid "QR Code for iCalendar export"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:17
|
||||||
|
msgid "Export events to iCalendar format"
|
||||||
|
msgstr "Exporter les événements au format iCalendar"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
||||||
msgid "Delete the Watchlist"
|
msgid "Delete the Watchlist"
|
||||||
@ -361,18 +369,14 @@ msgstr "Supprimer la Watchlist"
|
|||||||
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
|
||||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Watchlist ?"
|
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Watchlist ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:46
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:43
|
||||||
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
|
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
|
||||||
msgstr "Cette Watchlist n'est pas liée à un connecteur."
|
msgstr "Cette Watchlist n'est pas liée à un connecteur."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:49
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:46
|
||||||
msgid "Watchlist"
|
msgid "Watchlist"
|
||||||
msgstr "Watchlist"
|
msgstr "Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistsList.tsx:60
|
|
||||||
msgid "Export events to iCalendar format"
|
|
||||||
msgstr "Exporter les événements au format iCalendar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:29
|
#: assets/components/Sider.tsx:29
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Accueil"
|
msgstr "Accueil"
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user