mirror of
https://github.com/maelgangloff/domain-watchdog.git
synced 2025-12-29 16:15:04 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr "E-Mail-Adresse"
|
|||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:156
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:156
|
||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:165
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:165
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:109
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:109
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:205
|
||||||
msgid "Required"
|
msgid "Required"
|
||||||
msgstr "Erforderlich"
|
msgstr "Erforderlich"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -214,12 +215,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"des Anbieters"
|
"des Anbieters"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:176
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:176
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:192
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:243
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Erstellen"
|
msgstr "Erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:179
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:179
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:195
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:246
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -246,19 +247,6 @@ msgstr "Ja"
|
|||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nein"
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/diagram/WatchlistToNodes.tsx:37
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
|
||||||
msgstr ".${ tld.tld } Registrierung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:40
|
|
||||||
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
|
||||||
msgstr "Sehen Sie sich das Watchlist-Entitätsdiagramm an"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:45
|
|
||||||
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
|
||||||
msgstr "Watchlist-Entitäten Diagramm"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:66
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:66
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
@@ -312,7 +300,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Bitte stellen Sie sicher, dass die Connector-Informationen gültig sind, um "
|
"Bitte stellen Sie sicher, dass die Connector-Informationen gültig sind, um "
|
||||||
"eine Domäne zu erwerben, die möglicherweise bald verfügbar ist."
|
"eine Domäne zu erwerben, die möglicherweise bald verfügbar ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:192
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:196
|
||||||
|
msgid "DSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:208
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
||||||
|
msgid "This DSN does not appear to be valid"
|
||||||
|
msgstr "Dieser Domainname scheint nicht gültig zu sein"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:212
|
||||||
|
msgid "slack://TOKEN@default?channel=CHANNEL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:224
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check out this link to the Symfony documentation to help you build the DSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:233
|
||||||
|
msgid "Add a Webhook"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:243
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualisieren"
|
msgstr "Aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -320,14 +331,33 @@ msgstr "Aktualisieren"
|
|||||||
msgid "Edit the Watchlist"
|
msgid "Edit the Watchlist"
|
||||||
msgstr "Bearbeiten der Watchlist"
|
msgstr "Bearbeiten der Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:43
|
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:44
|
||||||
msgid "Update a Watchlist"
|
msgid "Update a Watchlist"
|
||||||
msgstr "Aktualisieren einer Watchlist"
|
msgstr "Aktualisieren einer Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:53
|
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:54
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:40
|
||||||
|
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
|
msgstr "Sehen Sie sich das Watchlist-Entitätsdiagramm an"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:45
|
||||||
|
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
|
msgstr "Watchlist-Entitäten Diagramm"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToEdges.tsx:39
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Register"
|
||||||
|
msgid "Registry"
|
||||||
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToNodes.tsx:32
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
||||||
|
msgstr ".${ tld.tld } Registrierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
||||||
msgid "Delete the Watchlist"
|
msgid "Delete the Watchlist"
|
||||||
@@ -422,27 +452,27 @@ msgstr "Anmelden"
|
|||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registrieren"
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:21
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:22
|
||||||
msgid "Found !"
|
msgid "Found !"
|
||||||
msgstr "Gefunden !"
|
msgstr "Gefunden !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:29
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:30
|
||||||
msgid "Domain finder"
|
msgid "Domain finder"
|
||||||
msgstr "Domänenfinder"
|
msgstr "Domänenfinder"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:50
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:51
|
||||||
msgid "EPP Status Codes"
|
msgid "EPP Status Codes"
|
||||||
msgstr "EPP-Statuscodes"
|
msgstr "EPP-Statuscodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:60
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:61
|
||||||
msgid "Timeline"
|
msgid "Timeline"
|
||||||
msgstr "Zeitleiste"
|
msgstr "Zeitleiste"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:65
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:66
|
||||||
msgid "Entities"
|
msgid "Entities"
|
||||||
msgstr "Entitäten"
|
msgstr "Entitäten"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:73
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:75
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Although the domain exists in my database, it has been deleted from the "
|
"Although the domain exists in my database, it has been deleted from the "
|
||||||
"WHOIS by its registrar."
|
"WHOIS by its registrar."
|
||||||
@@ -555,15 +585,15 @@ msgstr "Connector erstellt!"
|
|||||||
msgid "Create a Connector"
|
msgid "Create a Connector"
|
||||||
msgstr "Erstellen eines Connectors"
|
msgstr "Erstellen eines Connectors"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:47
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:65
|
||||||
msgid "Watchlist created !"
|
msgid "Watchlist created !"
|
||||||
msgstr "Watchlist erstellt !"
|
msgstr "Watchlist erstellt !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:70
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:77
|
||||||
msgid "Watchlist updated !"
|
msgid "Watchlist updated !"
|
||||||
msgstr "Watchlist aktualisiert !"
|
msgstr "Watchlist aktualisiert !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:96
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:102
|
||||||
msgid "Create a Watchlist"
|
msgid "Create a Watchlist"
|
||||||
msgstr "Erstellen Sie eine Watchlist"
|
msgstr "Erstellen Sie eine Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "Adresse e-mail"
|
|||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:156
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:156
|
||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:165
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:165
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:109
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:109
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:205
|
||||||
msgid "Required"
|
msgid "Required"
|
||||||
msgstr "Requis"
|
msgstr "Requis"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -214,12 +215,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"noms de domaine via l'API du Fournisseur"
|
"noms de domaine via l'API du Fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:176
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:176
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:192
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:243
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Créer"
|
msgstr "Créer"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:179
|
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:179
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:195
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:246
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr "Réinitialiser"
|
msgstr "Réinitialiser"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -246,19 +247,6 @@ msgstr "Oui"
|
|||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/diagram/WatchlistToNodes.tsx:37
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
|
||||||
msgstr "Registre .${ tld.tld }"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:40
|
|
||||||
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
|
||||||
msgstr "Afficher le diagramme d'entités de la Watchlist"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:45
|
|
||||||
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
|
||||||
msgstr "Diagramme d'entités de la Watchlist"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:66
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:66
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
@@ -312,7 +300,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Merci de vous assurer que les informations du connecteur sont valides pour "
|
"Merci de vous assurer que les informations du connecteur sont valides pour "
|
||||||
"acheter un domaine qui pourrait être disponible prochainement."
|
"acheter un domaine qui pourrait être disponible prochainement."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:192
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:196
|
||||||
|
msgid "DSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:208
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "This domain name does not appear to be valid"
|
||||||
|
msgid "This DSN does not appear to be valid"
|
||||||
|
msgstr "Ce nom de domaine ne semble pas être valide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:212
|
||||||
|
msgid "slack://TOKEN@default?channel=CHANNEL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:224
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check out this link to the Symfony documentation to help you build the DSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:233
|
||||||
|
msgid "Add a Webhook"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:243
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Mettre à jour"
|
msgstr "Mettre à jour"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -320,14 +331,33 @@ msgstr "Mettre à jour"
|
|||||||
msgid "Edit the Watchlist"
|
msgid "Edit the Watchlist"
|
||||||
msgstr "Modifier la Watchlist"
|
msgstr "Modifier la Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:43
|
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:44
|
||||||
msgid "Update a Watchlist"
|
msgid "Update a Watchlist"
|
||||||
msgstr "Mise à jour d'une Watchlist"
|
msgstr "Mise à jour d'une Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:53
|
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:54
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:40
|
||||||
|
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
|
msgstr "Afficher le diagramme d'entités de la Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:45
|
||||||
|
msgid "Watchlist Entity Diagram"
|
||||||
|
msgstr "Diagramme d'entités de la Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToEdges.tsx:39
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Register"
|
||||||
|
msgid "Registry"
|
||||||
|
msgstr "S'enregistrer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToNodes.tsx:32
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid ".${ tld.tld } Registry"
|
||||||
|
msgstr "Registre .${ tld.tld }"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:12
|
||||||
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:19
|
||||||
msgid "Delete the Watchlist"
|
msgid "Delete the Watchlist"
|
||||||
@@ -422,27 +452,27 @@ msgstr "Se connecter"
|
|||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "S'enregistrer"
|
msgstr "S'enregistrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:21
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:22
|
||||||
msgid "Found !"
|
msgid "Found !"
|
||||||
msgstr "Trouvé !"
|
msgstr "Trouvé !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:29
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:30
|
||||||
msgid "Domain finder"
|
msgid "Domain finder"
|
||||||
msgstr "Rechercher un domaine"
|
msgstr "Rechercher un domaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:50
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:51
|
||||||
msgid "EPP Status Codes"
|
msgid "EPP Status Codes"
|
||||||
msgstr "Codes de statut EPP"
|
msgstr "Codes de statut EPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:60
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:61
|
||||||
msgid "Timeline"
|
msgid "Timeline"
|
||||||
msgstr "Chronologie"
|
msgstr "Chronologie"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:65
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:66
|
||||||
msgid "Entities"
|
msgid "Entities"
|
||||||
msgstr "Entités"
|
msgstr "Entités"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:73
|
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:75
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Although the domain exists in my database, it has been deleted from the "
|
"Although the domain exists in my database, it has been deleted from the "
|
||||||
"WHOIS by its registrar."
|
"WHOIS by its registrar."
|
||||||
@@ -554,15 +584,15 @@ msgstr "Connecteur créé !"
|
|||||||
msgid "Create a Connector"
|
msgid "Create a Connector"
|
||||||
msgstr "Créer un Connecteur"
|
msgstr "Créer un Connecteur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:47
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:65
|
||||||
msgid "Watchlist created !"
|
msgid "Watchlist created !"
|
||||||
msgstr "Watchlist créée !"
|
msgstr "Watchlist créée !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:70
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:77
|
||||||
msgid "Watchlist updated !"
|
msgid "Watchlist updated !"
|
||||||
msgstr "Watchlist mise à jour !"
|
msgstr "Watchlist mise à jour !"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:96
|
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:102
|
||||||
msgid "Create a Watchlist"
|
msgid "Create a Watchlist"
|
||||||
msgstr "Créer une Watchlist"
|
msgstr "Créer une Watchlist"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user