Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (306 of 306 strings)
This commit is contained in:
Maël Gangloff
2025-12-10 10:14:50 +00:00
committed by Weblate
parent 613718edf2
commit 87113eb208

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-10 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Maël Gangloff <contact@maelgangloff.fr>\n" "Last-Translator: Maël Gangloff <contact@maelgangloff.fr>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.vinceh121.me/projects/domain-watchdog/" "Language-Team: French <https://weblate.vinceh121.me/projects/domain-watchdog/"
"domain-watchdog-dashboard/fr/>\n" "domain-watchdog-dashboard/fr/>\n"
@@ -13,13 +13,15 @@ msgstr ""
#: assets/App.tsx:118 #: assets/App.tsx:118
msgid "Unable to contact the server, please reload the page." msgid "Unable to contact the server, please reload the page."
msgstr "" msgstr "Impossible de contacter le serveur, merci de recharger la page."
#: assets/App.tsx:132 #: assets/App.tsx:132
msgid "" msgid ""
"Please authenticate to take advantage of all features, monitor domains and " "Please authenticate to take advantage of all features, monitor domains and "
"manage your Connectors." "manage your Connectors."
msgstr "" msgstr ""
"Merci de vous authentifier pour profiter de toutes les fonctionnalités, "
"surveiller des domaines et gérer vos Connecteurs."
#: assets/App.tsx:133 assets/components/Sider.tsx:158 #: assets/App.tsx:133 assets/components/Sider.tsx:158
#: assets/pages/LoginPage.tsx:36 assets/pages/LoginPage.tsx:50 #: assets/pages/LoginPage.tsx:36 assets/pages/LoginPage.tsx:50
@@ -198,7 +200,7 @@ msgstr "Ce nom de domaine ne semble pas être valide"
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:14 #: assets/components/search/EventTimeline.tsx:14
msgid "Estimated removal" msgid "Estimated removal"
msgstr "" msgstr "Suppression estimée"
#: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15 #: assets/components/search/EventTimeline.tsx:15
msgid "" msgid ""
@@ -206,6 +208,10 @@ msgid ""
"deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries " "deleted, according to ICANN's standard lifecycle. Note that some registries "
"have their own lifecycles." "have their own lifecycles."
msgstr "" msgstr ""
"Date estimée de suppression du WHOIS. Il s'agit de la date la plus proche à "
"laquelle cet enregistrement serait supprimé, conformément au cycle de vie "
"standard de l'ICANN. Veuillez noter que certains registres ont leurs propres "
"cycles de vie."
#: assets/components/Sider.tsx:35 #: assets/components/Sider.tsx:35
msgid "Home" msgid "Home"