diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po index d0a17aa..0f07a9e 100644 --- a/translations/de.po +++ b/translations/de.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "E-Mail-Adresse" #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:142 #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:156 #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:165 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:110 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:206 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:113 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:210 msgid "Required" msgstr "Erforderlich" @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "Entities" msgstr "Entitäten" #: assets/components/search/DomainSearchBar.tsx:26 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:113 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:116 msgid "This domain name does not appear to be valid" msgstr "Dieser Domainname scheint nicht gültig zu sein" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "" "des Anbieters" #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:176 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:246 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:250 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:179 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:249 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:253 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -711,52 +711,52 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:67 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:70 msgid "Name" msgstr "Name" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:78 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:81 msgid "Watchlist Name" msgstr "Name der Watchlist" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:79 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:82 msgid "Naming the Watchlist makes it easier to find in the list below." msgstr "" "Durch die Benennung der Watchlist ist sie in der Liste weiter unten leichter " "zu finden." -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:90 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:93 msgid "At least one domain name" msgstr "Mindestens ein Domänenname" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:27 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:101 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:28 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:104 msgid "Domain names" msgstr "Domänennamen" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:119 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:122 msgid "Domain name" msgstr "Domänenname" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:136 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:139 msgid "Add a Domain name" msgstr "Einen Domänennamen hinzufügen" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:31 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:143 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:32 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:146 msgid "Tracked events" msgstr "Verfolgte Ereignisse" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:145 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:148 msgid "At least one trigger" msgstr "Mindestens ein Auslöser" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:167 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:181 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:171 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:185 msgid "Connector" msgstr "Konnektor" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:177 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:181 msgid "" "Please make sure the connector information is valid to purchase a domain " "that may be available soon." @@ -764,26 +764,26 @@ msgstr "" "Bitte stellen Sie sicher, dass die Connector-Informationen gültig sind, um " "eine Domäne zu erwerben, die möglicherweise bald verfügbar ist." -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:197 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:201 msgid "DSN" msgstr "DSN" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:209 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:213 msgid "This DSN does not appear to be valid" msgstr "Dieser DSN scheint nicht gültig zu sein" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:227 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:231 msgid "" "Check out this link to the Symfony documentation to help you build the DSN" msgstr "" "Sehen Sie sich diesen Link zur Symfony-Dokumentation an, der Ihnen beim " "Erstellen des DSN hilft" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:236 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:240 msgid "Add a Webhook" msgstr "Einen Webhook hinzufügen" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:246 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:250 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Sehen Sie sich das Watchlist-Entitätsdiagramm an" msgid "Watchlist Entity Diagram" msgstr "Watchlist-Entitäten Diagramm" -#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToEdges.tsx:40 +#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToEdges.tsx:42 msgid "Registry" msgstr "Registrierung" @@ -833,11 +833,11 @@ msgstr "Löschen der Watchlist" msgid "Are you sure to delete this Watchlist?" msgstr "Möchten Sie diese Watchlist wirklich löschen?" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:44 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:45 msgid "This Watchlist is not linked to a Connector." msgstr "Diese Beobachtungsliste ist nicht mit einem Connector verknüpft." -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:47 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:48 msgid "Watchlist" msgstr "Watchlist" diff --git a/translations/fr.po b/translations/fr.po index 5a85bf8..72a3334 100644 --- a/translations/fr.po +++ b/translations/fr.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Adresse e-mail" #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:142 #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:156 #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:165 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:110 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:206 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:113 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:210 msgid "Required" msgstr "Requis" @@ -589,7 +589,7 @@ msgid "Entities" msgstr "Entités" #: assets/components/search/DomainSearchBar.tsx:26 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:113 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:116 msgid "This domain name does not appear to be valid" msgstr "Ce nom de domaine ne semble pas être valide" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "" "noms de domaine via l'API du Fournisseur" #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:176 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:246 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:250 msgid "Create" msgstr "Créer" #: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:179 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:249 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:253 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -711,52 +711,52 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:67 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:70 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:78 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:81 msgid "Watchlist Name" msgstr "Nom de la Watchlist" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:79 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:82 msgid "Naming the Watchlist makes it easier to find in the list below." msgstr "" "Nommer la Watchlist permet de la retrouver plus facilement dans la liste ci-" "dessous." -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:90 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:93 msgid "At least one domain name" msgstr "Au moins un nom de domaine" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:27 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:101 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:28 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:104 msgid "Domain names" msgstr "Noms de domaines" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:119 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:122 msgid "Domain name" msgstr "Nom de domaine" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:136 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:139 msgid "Add a Domain name" msgstr "Ajouter un nom de domaine" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:31 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:143 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:32 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:146 msgid "Tracked events" msgstr "Événements suivis" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:145 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:148 msgid "At least one trigger" msgstr "Au moins un déclencheur" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:167 -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:181 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:171 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:185 msgid "Connector" msgstr "Connecteur" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:177 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:181 msgid "" "Please make sure the connector information is valid to purchase a domain " "that may be available soon." @@ -764,26 +764,26 @@ msgstr "" "Merci de vous assurer que les informations du connecteur sont valides pour " "acheter un domaine qui pourrait être disponible prochainement." -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:197 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:201 msgid "DSN" msgstr "DSN" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:209 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:213 msgid "This DSN does not appear to be valid" msgstr "Ce DSN ne semble pas être valide" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:227 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:231 msgid "" "Check out this link to the Symfony documentation to help you build the DSN" msgstr "" "Consultez ce lien vers la documentation Symfony pour vous aider à construire " "le DSN" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:236 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:240 msgid "Add a Webhook" msgstr "Ajouter un Webhook" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:246 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:250 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Afficher le diagramme d'entités de la Watchlist" msgid "Watchlist Entity Diagram" msgstr "Diagramme d'entités de la Watchlist" -#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToEdges.tsx:40 +#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToEdges.tsx:42 msgid "Registry" msgstr "Registre" @@ -833,11 +833,11 @@ msgstr "Supprimer la Watchlist" msgid "Are you sure to delete this Watchlist?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Watchlist ?" -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:44 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:45 msgid "This Watchlist is not linked to a Connector." msgstr "Cette Watchlist n'est pas liée à un connecteur." -#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:47 +#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:48 msgid "Watchlist" msgstr "Watchlist"