mirror of
https://github.com/maelgangloff/domain-watchdog.git
synced 2025-12-17 17:55:42 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
parent
6a51b6036b
commit
663cc82bad
@ -27,9 +27,10 @@ msgstr "Adresse e-mail"
|
|||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:74
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:74
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:81
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:81
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:89
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:89
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:97
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:100
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:110
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:120
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:119
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:134
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:143
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:103
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:103
|
||||||
msgid "Required"
|
msgid "Required"
|
||||||
msgstr "Requis"
|
msgstr "Requis"
|
||||||
@ -192,12 +193,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Merci de vous assurer que les informations du connecteur sont valides pour "
|
"Merci de vous assurer que les informations du connecteur sont valides pour "
|
||||||
"acheter un domaine qui pourrait être disponible prochainement."
|
"acheter un domaine qui pourrait être disponible prochainement."
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:131
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:154
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:186
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:186
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Créer"
|
msgstr "Créer"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:134
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:157
|
||||||
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:189
|
#: assets/components/tracking/WatchlistForm.tsx:189
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr "Réinitialiser"
|
msgstr "Réinitialiser"
|
||||||
@ -222,11 +223,23 @@ msgstr "Filiale OVH"
|
|||||||
msgid "OVH pricing mode"
|
msgid "OVH pricing mode"
|
||||||
msgstr "Mode de tarification OVH"
|
msgstr "Mode de tarification OVH"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:95
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:98
|
||||||
|
msgid "Personal Access Token (PAT)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:104
|
||||||
|
msgid "Organization sharing ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:107
|
||||||
|
msgid "It indicates the organization that will pay for the ordered product"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:118
|
||||||
msgid "API Terms of Service"
|
msgid "API Terms of Service"
|
||||||
msgstr "Conditions d'utilisation de l'API"
|
msgstr "Conditions d'utilisation de l'API"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:102
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I certify that I have read and accepted the conditions of use of the "
|
"I certify that I have read and accepted the conditions of use of the "
|
||||||
"Provider API, accessible from this hyperlink"
|
"Provider API, accessible from this hyperlink"
|
||||||
@ -234,11 +247,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Je certifie avoir lu et accepté les conditions d'utilisation de l'API du "
|
"Je certifie avoir lu et accepté les conditions d'utilisation de l'API du "
|
||||||
"Fournisseur, accessibles à partir de ce lien hypertexte"
|
"Fournisseur, accessibles à partir de ce lien hypertexte"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:108
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:132
|
||||||
msgid "Legal age"
|
msgid "Legal age"
|
||||||
msgstr "Âge minimum légal"
|
msgstr "Âge minimum légal"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:113
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:137
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I certify on my honor that I am of the minimum age required to consent to "
|
"I certify on my honor that I am of the minimum age required to consent to "
|
||||||
"these conditions"
|
"these conditions"
|
||||||
@ -246,11 +259,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Je certifie sur l'honneur que j'ai l'âge minimum requis pour consentir à ces "
|
"Je certifie sur l'honneur que j'ai l'âge minimum requis pour consentir à ces "
|
||||||
"conditions"
|
"conditions"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:117
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:141
|
||||||
msgid "Withdrawal period"
|
msgid "Withdrawal period"
|
||||||
msgstr "Délai de rétractation"
|
msgstr "Délai de rétractation"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:122
|
#: assets/components/tracking/ConnectorForm.tsx:146
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I expressly waive my right of withdrawal regarding the purchase of domain "
|
"I expressly waive my right of withdrawal regarding the purchase of domain "
|
||||||
"names via the Provider's API"
|
"names via the Provider's API"
|
||||||
@ -297,71 +310,65 @@ msgstr "Supprimer le Connecteur"
|
|||||||
msgid "Are you sure to delete this Connector?"
|
msgid "Are you sure to delete this Connector?"
|
||||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce Connecteur ?"
|
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce Connecteur ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:29
|
#: assets/components/Sider.tsx:30
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Accueil"
|
msgstr "Accueil"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:35
|
#: assets/components/Sider.tsx:36
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Rechercher"
|
msgstr "Rechercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:41
|
#: assets/components/Sider.tsx:42
|
||||||
msgid "Domain"
|
msgid "Domain"
|
||||||
msgstr "Domaine"
|
msgstr "Domaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:42
|
#: assets/components/Sider.tsx:43
|
||||||
msgid "Domain Finder"
|
msgid "Domain Finder"
|
||||||
msgstr "Rechercher un domaine"
|
msgstr "Rechercher un domaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:49 assets/pages/info/TldPage.tsx:79
|
#: assets/components/Sider.tsx:50 assets/pages/info/TldPage.tsx:79
|
||||||
msgid "TLD"
|
msgid "TLD"
|
||||||
msgstr "TLD"
|
msgstr "TLD"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:50
|
#: assets/components/Sider.tsx:51
|
||||||
msgid "TLD list"
|
msgid "TLD list"
|
||||||
msgstr "Liste des TLD"
|
msgstr "Liste des TLD"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:57
|
|
||||||
msgid "Entity"
|
|
||||||
msgstr "Entité"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:58
|
#: assets/components/Sider.tsx:58
|
||||||
msgid "Entity Finder"
|
msgid "LIPI IP Finder"
|
||||||
msgstr "Rechercher une entité"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:65
|
#: assets/components/Sider.tsx:59
|
||||||
msgid "Nameserver"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Serveur DNS"
|
#| msgid "Domain Finder"
|
||||||
|
msgid "IP Finder"
|
||||||
|
msgstr "Rechercher un domaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:66
|
#: assets/components/Sider.tsx:67
|
||||||
msgid "Nameserver Finder"
|
|
||||||
msgstr "Rechercher un serveur DNS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:74
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
msgid "Tracking"
|
||||||
msgstr "Suivi"
|
msgstr "Suivi"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:80
|
#: assets/components/Sider.tsx:73
|
||||||
msgid "My Watchlists"
|
msgid "My Watchlists"
|
||||||
msgstr "Mes Watchlists"
|
msgstr "Mes Watchlists"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:87
|
#: assets/components/Sider.tsx:80
|
||||||
msgid "My Connectors"
|
msgid "My Connectors"
|
||||||
msgstr "Mes Connecteurs"
|
msgstr "Mes Connecteurs"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:96
|
#: assets/components/Sider.tsx:89
|
||||||
msgid "Statistics"
|
msgid "Statistics"
|
||||||
msgstr "Statistiques"
|
msgstr "Statistiques"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:106 assets/pages/watchdog/UserPage.tsx:16
|
#: assets/components/Sider.tsx:99 assets/pages/watchdog/UserPage.tsx:16
|
||||||
msgid "My Account"
|
msgid "My Account"
|
||||||
msgstr "Mon compte"
|
msgstr "Mon compte"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:112
|
#: assets/components/Sider.tsx:105
|
||||||
msgid "Log out"
|
msgid "Log out"
|
||||||
msgstr "Se déconnecter"
|
msgstr "Se déconnecter"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/components/Sider.tsx:120 assets/pages/LoginPage.tsx:30
|
#: assets/components/Sider.tsx:113 assets/pages/LoginPage.tsx:30
|
||||||
#: assets/pages/LoginPage.tsx:38
|
#: assets/pages/LoginPage.tsx:38
|
||||||
msgid "Log in"
|
msgid "Log in"
|
||||||
msgstr "Se connecter"
|
msgstr "Se connecter"
|
||||||
@ -540,6 +547,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Récupérer un ensemble de jetons à partir de votre compte client sur le site "
|
"Récupérer un ensemble de jetons à partir de votre compte client sur le site "
|
||||||
"web du Fournisseur"
|
"web du Fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: assets/utils/providers/index.tsx:16
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Retrieve a set of tokens from your customer account on the Provider's "
|
||||||
|
#| "website"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Retrieve a Personal Access Token from your customer account on the "
|
||||||
|
"Provider's website"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Récupérer un ensemble de jetons à partir de votre compte client sur le site "
|
||||||
|
"web du Fournisseur"
|
||||||
|
|
||||||
#: assets/utils/providers/ovh.tsx:5
|
#: assets/utils/providers/ovh.tsx:5
|
||||||
msgid "Application key"
|
msgid "Application key"
|
||||||
msgstr "Clé d'application"
|
msgstr "Clé d'application"
|
||||||
@ -597,6 +616,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"${ ProjectLink } est un projet open source distribué sous licence "
|
"${ ProjectLink } est un projet open source distribué sous licence "
|
||||||
"${ LicenseLink }."
|
"${ LicenseLink }."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Entity"
|
||||||
|
#~ msgstr "Entité"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Entity Finder"
|
||||||
|
#~ msgstr "Rechercher une entité"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Nameserver"
|
||||||
|
#~ msgstr "Serveur DNS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Nameserver Finder"
|
||||||
|
#~ msgstr "Rechercher un serveur DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Terms of service"
|
#~ msgid "Terms of service"
|
||||||
#~ msgstr "Conditions d'utilisation"
|
#~ msgstr "Conditions d'utilisation"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user