Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.
This commit is contained in:
Weblate 2025-01-01 01:58:50 +00:00
parent 7e96ddf46f
commit 41a8143f82
2 changed files with 52 additions and 38 deletions

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Einlösezeitraum"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Ausstehende Löschung"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:60
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:57
msgid ""
"Registry-level protection, ensuring the highest level of security by "
"preventing unauthorized, unwanted, or accidental changes to the domain name "
@ -115,11 +115,12 @@ msgstr ""
"unerwünschter oder versehentlicher Änderungen am Domainnamen auf der "
"Registrierungsebene"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:67
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:64
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:82
msgid "Registry Lock"
msgstr "Registrierungssperre"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:71
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:68
msgid ""
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
@ -127,11 +128,12 @@ msgstr ""
"Schutz der Domain vor unbefugten, unerwünschten oder versehentlichen "
"Änderungen durch Kontrollen auf Registrar-Ebene"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:78
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:75
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:88
msgid "Registrar Lock"
msgstr "Registrarsperre"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:82
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:79
msgid ""
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
"ensuring authenticity and integrity of responses"
@ -139,19 +141,20 @@ msgstr ""
"DNSSEC sichert DNS durch das Hinzufügen kryptografischer Signaturen zu DNS-"
"Einträgen und stellt so die Authentizität und Integrität der Antworten sicher"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:87
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:84
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:94
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:93
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:90
msgid "EPP Status Codes"
msgstr "EPP-Statuscodes"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:101
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:98
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:108
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:105
msgid "Entities"
msgstr "Entitäten"
@ -169,7 +172,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: assets/components/Sider.tsx:41
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:90
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:117
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "Registrierung"
msgid ".${ tld.tld } Registry"
msgstr ".${ tld.tld } Registrierung"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:17
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:24
msgid ""
"At least one domain name is in redemption period and will potentially be "
"deleted soon"
@ -441,7 +444,7 @@ msgstr ""
"Mindestens ein Domainname befindet sich im Einlösezeitraum und könnte bald "
"gelöscht werden"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:25
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:32
msgid ""
"At least one domain name is pending deletion and will soon become available "
"for registration again"
@ -449,25 +452,29 @@ msgstr ""
"Mindestens ein Domänenname steht zur Löschung an und wird bald wieder zur "
"Registrierung verfügbar sein"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:94
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:123
msgid "Options"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:128
msgid "Expiration date"
msgstr "Verfallsdatum"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:106
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:141
msgid "Updated at"
msgstr "Aktualisiert am"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:111
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:148
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:132
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:168
msgid "No tracked domain names were found, please create your first Watchlist"
msgstr ""
"Es wurden keine getrackten Domainnamen gefunden, bitte erstellen Sie Ihre "
"erste Watchlist"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:141
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:177
msgid ""
"Please note that this table does not include domain names marked as expired "
"or those with an unknown expiration date"
@ -475,13 +482,13 @@ msgstr ""
"Bitte beachten Sie, dass diese Tabelle keine Domänennamen enthält, die als "
"abgelaufen markiert sind oder deren Ablaufdatum unbekannt ist"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:146
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:182
msgid "At least one domain name you are tracking requires special attention"
msgstr ""
"Mindestens ein Domänenname, den Sie verfolgen, erfordert besondere "
"Aufmerksamkeit"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:152
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:188
msgid "The domain names below are subject to special monitoring"
msgstr ""
"Die unten aufgeführten Domänennamen unterliegen einer besonderen Überwachung"

View File

@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Période de rédemption"
msgid "Pending Delete"
msgstr "En attente de suppression"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:60
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:57
msgid ""
"Registry-level protection, ensuring the highest level of security by "
"preventing unauthorized, unwanted, or accidental changes to the domain name "
@ -116,11 +116,12 @@ msgstr ""
"autorisées, indésirables ou accidentelles du nom de domaine au niveau du "
"registre"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:67
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:64
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:82
msgid "Registry Lock"
msgstr "Verrouillage du registre"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:71
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:68
msgid ""
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
@ -128,11 +129,12 @@ msgstr ""
"Protège le domaine contre les modifications non autorisées, non souhaitées "
"ou accidentelles grâce aux contrôles du bureau d'enregistrement"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:78
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:75
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:88
msgid "Registrar Lock"
msgstr "Verrouillage du bureau d'enregistrement"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:82
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:79
msgid ""
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
"ensuring authenticity and integrity of responses"
@ -141,19 +143,20 @@ msgstr ""
"enregistrements DNS, garantissant ainsi l'authenticité et l'intégrité des "
"réponses"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:87
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:84
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:94
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:93
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:90
msgid "EPP Status Codes"
msgstr "Codes de statut EPP"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:101
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:98
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:108
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:105
msgid "Entities"
msgstr "Entités"
@ -171,7 +174,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: assets/components/Sider.tsx:41
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:90
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:117
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "Registre"
msgid ".${ tld.tld } Registry"
msgstr "Registre .${ tld.tld }"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:17
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:24
msgid ""
"At least one domain name is in redemption period and will potentially be "
"deleted soon"
@ -441,7 +444,7 @@ msgstr ""
"Au moins un nom de domaine est en période de rédemption et sera "
"potentiellement supprimé prochainement"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:25
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:32
msgid ""
"At least one domain name is pending deletion and will soon become available "
"for registration again"
@ -449,25 +452,29 @@ msgstr ""
"Au moins un nom de domaine est en attente de suppression et sera bientôt à "
"nouveau disponible pour l'enregistrement"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:94
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:123
msgid "Options"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:128
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:106
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:141
msgid "Updated at"
msgstr "Mis à jour le"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:111
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:148
msgid "Status"
msgstr "Statuts"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:132
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:168
msgid "No tracked domain names were found, please create your first Watchlist"
msgstr ""
"Aucun nom de domaine suivi n'a été trouvé, veuillez créer votre première "
"Watchlist"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:141
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:177
msgid ""
"Please note that this table does not include domain names marked as expired "
"or those with an unknown expiration date"
@ -475,13 +482,13 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que ce tableau n'inclut pas les noms de domaine marqués comme "
"expirés ou ceux dont la date d'expiration est inconnue"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:146
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:182
msgid "At least one domain name you are tracking requires special attention"
msgstr ""
"Au moins un nom de domaine que vous suivez nécessite une attention "
"particulière"
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:152
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:188
msgid "The domain names below are subject to special monitoring"
msgstr ""
"Les noms de domaine ci-dessous font l'objet d'une surveillance particulière"