From 24c5f886faf56b7afa9929d55b490e701fa09bdb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 3 Jan 2025 14:40:58 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate. --- translations/de.po | 30 +++++++++++++++++++++++++----- translations/fr.po | 30 +++++++++++++++++++++++++----- 2 files changed, 50 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po index 8fa73ed..9c32f7d 100644 --- a/translations/de.po +++ b/translations/de.po @@ -384,29 +384,49 @@ msgstr "" "Beim Löschen des Connectors ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, " "dass er in keiner Watchlist verwendet wird" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:28 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:32 #, javascript-format msgid "Connector ${ connector.provider }" msgstr "Konnektor ${ connector.provider }" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:33 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:37 msgid "Delete the Connector" msgstr "Löschen des Connectors" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:34 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:38 msgid "Are you sure to delete this Connector?" msgstr "Möchten Sie diesen Connector wirklich löschen?" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:36 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:40 #: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:16 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:37 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:41 #: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:17 msgid "No" msgstr "Nein" +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:45 +#, javascript-format +msgid "Creation date: ${ createdAt }" +msgstr "" + +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:46 +#, javascript-format +msgid "Used in: ${ watchlistCount } Watchlist" +msgstr "" + +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:47 +msgid "" +"You can stop using a connector at any time. To delete a connector, you must " +"remove it from each linked Watchlist.\n" +"The creation date corresponds to the date on which you consented to the " +"creation of the connector and on which you declared in particular that you " +"fulfilled the conditions of use of the supplier's API, waived the right of " +"withdrawal and were of the minimum age to consent to these conditions." +msgstr "" + #: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:15 msgid "QR Code for iCalendar export" msgstr "QR-Code für iCalendar-Export" diff --git a/translations/fr.po b/translations/fr.po index 4cb5e5c..d49951a 100644 --- a/translations/fr.po +++ b/translations/fr.po @@ -384,29 +384,49 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue lors de la suppression du Connecteur. Assurez-vous " "qu'il n'est utilisé dans aucune une Watchlist" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:28 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:32 #, javascript-format msgid "Connector ${ connector.provider }" msgstr "Connecteur ${ connector.provider }" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:33 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:37 msgid "Delete the Connector" msgstr "Supprimer le Connecteur" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:34 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:38 msgid "Are you sure to delete this Connector?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce Connecteur ?" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:36 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:40 #: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:16 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:37 +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:41 #: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:17 msgid "No" msgstr "Non" +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:45 +#, javascript-format +msgid "Creation date: ${ createdAt }" +msgstr "" + +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:46 +#, javascript-format +msgid "Used in: ${ watchlistCount } Watchlist" +msgstr "" + +#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:47 +msgid "" +"You can stop using a connector at any time. To delete a connector, you must " +"remove it from each linked Watchlist.\n" +"The creation date corresponds to the date on which you consented to the " +"creation of the connector and on which you declared in particular that you " +"fulfilled the conditions of use of the supplier's API, waived the right of " +"withdrawal and were of the minimum age to consent to these conditions." +msgstr "" + #: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:15 msgid "QR Code for iCalendar export" msgstr "QR Code pour l'exportation iCalendar"