domain-watchdog/translations/translations.pot

1530 lines
43 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2024-07-28 15:36:22 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2024-07-28 15:54:33 +02:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
2024-07-28 15:36:22 +02:00
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/App.tsx:161
msgid "TOS"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/App.tsx:162
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/App.tsx:163
msgid "FAQ"
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/App.tsx:169
msgid "Documentation"
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/App.tsx:177
msgid "Source code"
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/App.tsx:185
msgid "Submit an issue"
2024-12-24 18:02:33 +01:00
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/App.tsx:190
#, javascript-format
msgid ""
"${ ProjectLink } is an open source project distributed under the ${ "
"LicenseLink } license."
2024-12-24 18:02:33 +01:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/LoginForm.tsx:53
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/RegisterForm.tsx:37
2024-08-05 03:15:11 +02:00
msgid "Email address"
2024-08-05 03:11:03 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/LoginForm.tsx:55
#: assets/components/LoginForm.tsx:63
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/RegisterForm.tsx:39
#: assets/components/RegisterForm.tsx:47
#: assets/components/search/DomainSearchBar.tsx:28
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:155
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:284
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:21
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:32
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:47
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:70
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:11
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:24
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:34
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:80
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:92
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:104
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:111
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:127
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:136
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:209
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:227
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:239
#: assets/utils/providers/forms/GandiConnectorForm.tsx:15
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:37
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:51
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:59
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:67
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:74
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:82
2024-08-05 03:11:03 +02:00
msgid "Required"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/LoginForm.tsx:61
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/RegisterForm.tsx:45
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:138
2024-08-05 03:11:03 +02:00
msgid "Password"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/LoginForm.tsx:70
2024-08-05 03:11:03 +02:00
msgid "Submit"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/LoginForm.tsx:74
2024-08-05 03:11:03 +02:00
msgid "Log in with SSO"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/RegisterForm.tsx:54
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/LoginPage.tsx:60
msgid "Register"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/search/DomainLifecycleSteps.tsx:20
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:41
msgid "Registration"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/search/DomainLifecycleSteps.tsx:24
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:137
msgid "Active"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainLifecycleSteps.tsx:29
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:115
msgid "Auto-Renew Grace Period"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/search/DomainLifecycleSteps.tsx:35
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:123
msgid "Redemption Grace Period"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/search/DomainLifecycleSteps.tsx:40
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:131
msgid "Pending Delete"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:57
msgid ""
"Registry-level protection, ensuring the highest level of security by "
"preventing unauthorized, unwanted, or accidental changes to the domain name "
"at the registry level"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:64
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:93
msgid "Registry Lock"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:68
msgid ""
"Registrar-level protection, safeguarding the domain from unauthorized, "
"unwanted, or accidental changes through registrar controls"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:75
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:99
msgid "Registrar Lock"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:79
msgid ""
"DNSSEC secures DNS by adding cryptographic signatures to DNS records, "
"ensuring authenticity and integrity of responses"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:84
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:105
msgid "DNSSEC"
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:90
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:219
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "EPP Status Codes"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:98
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Timeline"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainResult.tsx:105
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Entities"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/search/DomainSearchBar.tsx:31
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:158
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "This domain name does not appear to be valid"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:31
msgid "Home"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:37
msgid "Search"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:43
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:179
msgid "Domain"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:44
msgid "Domain Finder"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:63
#: assets/components/Sider.tsx:64
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "Infrastructure"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:70
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:112
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:81
msgid "TLD"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:71
msgid "TLD list"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:78
#: assets/components/Sider.tsx:79
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "ICANN list"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:87
msgid "Tracking"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:93
msgid "My Watchlists"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:100
2024-12-28 21:39:52 +01:00
msgid "Tracking table"
2024-12-24 18:19:33 +01:00
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:107
msgid "My Connectors"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:131
2025-09-14 17:59:26 +02:00
#.
#. {
#. key: 'tools',
#. label: t`Tools`,
#. icon: <ToolOutlined/>,
#. children: [
#. {
#. key: '/tools/idn',
#. icon: <FieldStringOutlined/>,
#. label: t`IDN Conversion`,
#. onClick: () => navigate('/')
#. }
#. ]
#. },
#.
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:141
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/pages/UserPage.tsx:17
msgid "My Account"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:146
msgid "Log out"
msgstr ""
#: assets/components/Sider.tsx:154
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/LoginPage.tsx:46
#: assets/pages/LoginPage.tsx:60
msgid "Log in"
2024-08-20 17:32:58 +02:00
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:36
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:51
2025-02-18 17:21:47 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:12
msgid "Registrar"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:40
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:120
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Authentication"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:45
2025-02-19 22:21:20 +01:00
msgid "Consent"
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:53
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Choose a registrar"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:86
2025-02-19 22:21:20 +01:00
msgid "Previous"
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:91
2025-02-19 22:21:20 +01:00
msgid "Next"
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:96
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:331
2025-02-19 22:21:20 +01:00
msgid "Create"
msgstr ""
2025-02-20 16:32:25 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorForm.tsx:103
2025-02-18 18:22:25 +01:00
msgid ""
"This website is neither affiliated with nor sponsored by the registrars "
"mentioned.\n"
"The names and logos of these companies are used for informational purposes "
"only and remain registered trademarks of their respective owners.\n"
"The use of their services via this website is subject to the terms and "
"conditions set by each registrar and is the sole responsibility of the user."
msgstr ""
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:19
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"An error occurred while deleting the Connector. Make sure it is not used in "
"any Watchlist"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:35
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#, javascript-format
2025-01-08 20:57:53 +01:00
msgid "Connector ${ connectorName }"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:40
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Delete the Connector"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:41
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Are you sure to delete this Connector?"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:43
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:16
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/DisableWatchlistButton.tsx:21
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Yes"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:44
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:17
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/DisableWatchlistButton.tsx:22
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "No"
2024-07-28 21:35:38 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:49
2025-01-03 15:40:22 +01:00
#, javascript-format
msgid "Creation date: ${ createdAt }"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:50
2025-01-03 15:40:22 +01:00
#, javascript-format
msgid "Used in: ${ watchlistCount } Watchlist"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:53
2025-01-03 15:40:22 +01:00
msgid ""
"You can stop using a connector at any time. To delete a connector, you must "
"remove it from each linked Watchlist.\n"
"The creation date corresponds to the date on which you consented to the "
"creation of the connector and on which you declared in particular that you "
"fulfilled the conditions of use of the supplier's API, waived the right of "
"withdrawal and were of the minimum age to consent to these conditions."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/connector/ConnectorsList.tsx:57
2025-01-08 20:57:53 +01:00
msgid "The Providers conditions are accessible by following this hyperlink."
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:15
msgid "QR Code for iCalendar export"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/CalendarWatchlistButton.tsx:20
msgid "Export events to iCalendar format"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/CreateWatchlistButton.tsx:33
#: assets/components/tracking/watchlist/CreateWatchlistButton.tsx:35
msgid "Create a Watchlist"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:13
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:21
msgid "Delete the Watchlist"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/DeleteWatchlistButton.tsx:14
msgid "Are you sure to delete this Watchlist?"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:39
msgid "View the Watchlist Entity Diagram"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/ViewDiagramWatchlistButton.tsx:45
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Watchlist Entity Diagram"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToEdges.tsx:43
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Registry"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/diagram/watchlistToNodes.tsx:41
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#, javascript-format
msgid ".${ tld.tld } Registry"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/DisableWatchlistButton.tsx:18
#: assets/components/tracking/watchlist/DisableWatchlistButton.tsx:26
msgid "Disable the Watchlist"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/DisableWatchlistButton.tsx:19
msgid "Are you sure to disable this Watchlist?"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/DisableWatchlistButton.tsx:29
msgid "Enable the Watchlist"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:30
msgid ""
"At least one domain name is in redemption period and will potentially be "
"deleted soon"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:39
msgid ""
"At least one domain name is pending deletion and will soon become available "
"for registration again"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:147
msgid "Estimated number of days until WHOIS removal"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:150
#, javascript-format
msgid "J ${ expiresInDays }"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:156
2025-01-04 17:35:12 +01:00
msgid "Deletion is imminent"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:185
msgid "Status"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:191
msgid "Options"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:197
msgid "Expiration date"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:211
msgid "Updated at"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:240
msgid "No tracked domain names were found, please create your first Watchlist"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:243
2025-10-16 14:16:58 +02:00
msgid "Create now"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:249
msgid ""
"Please note that this table does not include domain names marked as expired "
"or those with an unknown expiration date"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:254
msgid "At least one domain name you are tracking requires special attention"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/TrackedDomainTable.tsx:260
msgid "The domain names below are subject to special monitoring"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:31
msgid "Edit the Watchlist"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/UpdateWatchlistButton.tsx:46
msgid "Update a Watchlist"
2024-09-09 11:31:33 +02:00
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:54
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "This Watchlist is not linked to a Connector."
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:59
2025-11-02 02:48:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistSelectionModal.tsx:86
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Watchlist"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:97
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:191
msgid "Tracked events"
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistCard.tsx:119
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:217
msgid "Tracked EPP status"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:111
msgid "Name"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:123
msgid "Watchlist Name"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:124
msgid "Naming the Watchlist makes it easier to find in the list below."
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:135
msgid "At least one domain name"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:146
msgid "Domain names"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:164
msgid "Domain name"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:183
msgid "Add a Domain name"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:193
msgid "At least one event"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:219
msgid "At least one EPP status"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:243
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:258
msgid "Connector"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:253
msgid ""
"Please make sure the connector information is valid to purchase a domain "
"that may be available soon."
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:275
msgid "DSN"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:287
msgid "This DSN does not appear to be valid"
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:311
msgid "Check out this link to the Symfony documentation to help you build the DSN"
2024-08-22 23:22:54 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:321
msgid "Add a Webhook"
2024-08-22 23:22:54 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:331
msgid "Update"
2024-08-22 23:22:54 +02:00
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistForm.tsx:334
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Reset"
msgstr ""
2025-11-02 02:48:43 +01:00
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistSelectionModal.tsx:29
#, javascript-format
msgid "${ rest.length } more"
msgstr ""
#: assets/components/tracking/watchlist/WatchlistSelectionModal.tsx:82
2025-11-02 13:44:28 +01:00
msgid "Select one of your available Watchlists"
2025-11-01 23:28:08 +01:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:45
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "ID"
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:80
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid ""
"An accredited number means that ICANN's contract with the registrar is "
"ongoing."
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:85
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "A reserved number can be used by TLD registries for specific operations."
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:90
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgid ""
2025-09-14 17:59:26 +02:00
"A terminated number means that ICANN's contract with the registrar has been "
"terminated."
2024-08-20 15:22:14 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:99
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "This page lists ICANN-accredited registrars."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:102
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid ""
"The list is officially published and maintained by the Internet Assigned "
"Numbers Authority (IANA), the organization responsible for managing the "
"Internet's unique identifiers (including numbers, IP addresses, and domain "
"name extensions)."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:114
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:125
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "Accredited"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:119
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:126
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "Reserved"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/IcannRegistrarPage.tsx:124
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:124
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "Terminated"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:88
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Flag"
2024-07-28 21:58:46 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:91
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Country"
2024-07-28 21:58:46 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:98
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Registry Operator"
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:127
2025-02-19 10:10:33 +01:00
msgid ""
"Top-level domains sponsored by specific organizations that set rules for "
"registration and use, often related to particular interest groups or "
"industries."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:132
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
2025-02-19 10:10:33 +01:00
"Generic top-level domains open to everyone, not restricted by specific "
"criteria, representing various themes or industries."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:137
2025-02-19 10:10:33 +01:00
msgid ""
"Generic top-level domains associated with specific brands, allowing "
"companies to use their own brand names as domains."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:142
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
2025-02-19 10:10:33 +01:00
"Top-level domains based on country codes, identifying websites according to "
"their country of origin."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:151
2025-02-19 10:10:33 +01:00
msgid "This page presents all active TLDs in the root zone database."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:154
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
2025-02-19 10:10:33 +01:00
"IANA provides the list of currently active TLDs, regardless of their type, "
"and ICANN provides the list of gTLDs.\n"
"In most cases, the two-letter ccTLD assigned to a country is made in "
"accordance with the ISO 3166-1 standard.\n"
"This data is updated every month. Three HTTP requests are needed for the "
"complete update of TLDs in Domain Watchdog (two requests to IANA and one to "
"ICANN).\n"
"At the same time, the list of root RDAP servers is updated."
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:169
2025-02-19 10:10:33 +01:00
msgid "Generic Top-Level-Domains"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:174
2025-02-19 10:10:33 +01:00
msgid "Country-Code Top-Level-Domains"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:179
2025-02-19 10:10:33 +01:00
msgid "Brand Generic Top-Level-Domains"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/infrastructure/TldPage.tsx:184
2025-02-19 10:10:33 +01:00
msgid "Sponsored Top-Level-Domains"
msgstr ""
2025-11-01 17:54:43 +01:00
#: assets/pages/LoginPage.tsx:46
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: assets/pages/NotFoundPage.tsx:10
msgid "Sorry, the page you visited does not exist."
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:36
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid "Found !"
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:53
#, javascript-format
msgid "${ ldhName } added to ${ watchlist.name }"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:70
2025-09-14 17:59:26 +02:00
msgid ""
"Although the domain exists in my database, it has been deleted from the "
"WHOIS by its registrar."
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:82
2025-11-02 13:44:28 +01:00
msgid "Add to Watchlist"
2025-11-01 23:28:08 +01:00
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:92
#, javascript-format
2025-11-02 13:44:28 +01:00
msgid "Add ${ domainLdhName } to a Watchlist"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:95
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: assets/pages/search/DomainSearchPage.tsx:96
msgid "Add"
2025-11-01 23:28:08 +01:00
msgstr ""
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:33
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "RDAP queries"
2024-08-16 13:56:52 +02:00
msgstr ""
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:42
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Alerts sent"
2024-08-15 03:12:09 +02:00
msgstr ""
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:56
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Domain names in database"
msgstr ""
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:67
2024-12-28 21:39:52 +01:00
msgid "Tracked domain names"
msgstr ""
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:81
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Purchased domain names"
2024-08-16 03:54:48 +02:00
msgstr ""
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:91
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This value is based on the status code of the HTTP response from the "
"providers following the domain order."
2024-08-16 03:54:48 +02:00
msgstr ""
2025-11-02 12:10:33 +01:00
#: assets/pages/StatisticsPage.tsx:95
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Success rate"
2024-07-30 00:56:03 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/pages/TextPage.tsx:29
#, javascript-format
msgid "📝 Please create the /public/content/${ resource } file."
2024-07-30 00:56:03 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/pages/tracking/ConnectorPage.tsx:22
msgid "Connector created !"
2024-07-30 00:56:03 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/pages/tracking/ConnectorPage.tsx:41
msgid "Create a Connector"
2024-08-10 00:56:46 +02:00
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:42
msgid "Watchlist created !"
msgstr ""
2025-10-25 21:48:33 +02:00
#: assets/pages/tracking/WatchlistPage.tsx:53
msgid "Watchlist updated !"
msgstr ""
2025-02-18 17:21:47 +01:00
#: assets/pages/UserPage.tsx:19
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:129
#: assets/utils/providers/forms/NamecheapConnectorForm.tsx:10
#: assets/utils/providers/forms/NamecomConnectorForm.tsx:16
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Username"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/pages/UserPage.tsx:22
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Roles"
msgstr ""
2025-11-01 23:28:08 +01:00
#: assets/utils/functions/DomainToTag.tsx:14
2025-04-02 18:36:35 +02:00
msgid "The domain name was updated less than a week ago."
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:7
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:241
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Registrant"
2024-08-10 00:56:46 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:8
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:251
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Technical"
2024-08-06 03:38:00 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:9
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:246
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Administrative"
2024-08-06 03:38:00 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:10
msgid "Abuse"
2024-08-06 03:38:00 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:11
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:256
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Billing"
2024-07-30 14:56:08 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:13
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:266
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Reseller"
2024-07-30 14:56:08 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:14
msgid "Sponsor"
2024-07-30 14:56:08 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:15
msgid "Proxy"
2024-07-30 14:56:08 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:16
msgid "Notifications"
2024-07-30 14:56:08 +02:00
msgstr ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:17
msgid "Noc"
2024-08-17 00:36:00 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:24
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance is the registrant of the registration. In some "
"registries, this is known as a maintainer."
2024-08-17 00:36:00 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:25
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "The entity object instance is a technical contact for the registration."
2024-08-17 00:36:00 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:26
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance is an administrative contact for the "
"registration."
2024-08-17 00:36:00 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:27
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance handles network abuse issues on behalf of the "
"registrant of the registration."
2024-08-16 13:56:52 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:28
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance handles payment and billing issues on behalf of "
"the registrant of the registration."
2024-08-15 03:12:09 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:29
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance represents the authority responsible for the "
"registration in the registry."
2024-08-15 03:12:09 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:30
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance represents a third party through which the "
"registration was conducted (i.e., not the registry or registrar)."
2024-08-15 17:40:09 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:31
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance represents a domain policy sponsor, such as an "
"ICANN-approved sponsor."
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:32
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance represents a proxy for another entity object, "
"such as a registrant."
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:33
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"An entity object instance designated to receive notifications about "
"association object instances."
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:34
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The entity object instance handles communications related to a network "
"operations center (NOC)."
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:42
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Reregistration"
2024-08-18 17:28:45 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:43
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Changed"
2024-08-18 17:28:45 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:44
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Expiration"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:45
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Deletion"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:46
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Reinstantiation"
2024-08-16 03:54:48 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:47
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Transfer"
2024-08-16 03:54:48 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:48
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Locked"
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:49
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Unlocked"
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:50
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "Registrar expiration"
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:51
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "ENUM validation expiration"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:58
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "The object instance was initially registered."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:59
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "The object instance was registered subsequently to initial registration."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:60
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"An action noting when the information in the object instance was last "
"changed."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:61
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The object instance has been removed or will be removed at a predetermined "
"date and time from the registry."
2024-08-07 01:30:32 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:62
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The object instance was removed from the registry at a point in time that "
"was not predetermined."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:63
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The object instance was reregistered after having been removed from the "
"registry."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:64
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "The object instance was transferred from one registrar to another."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:65
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "The object instance was locked."
2024-08-07 01:30:32 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:66
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "The object instance was unlocked."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:67
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid "An action noting the expiration date of the object in the registrar system."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:68
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"Association of phone number represented by this ENUM domain to registrant "
"has expired or will expire at a predetermined date and time."
2024-08-04 01:32:58 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:72
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:81
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgid ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
"This is the standard status for a domain, meaning it has no pending "
"operations or prohibitions."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:73
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code indicates that delegation information (name servers) has "
"not been associated with your domain. Your domain is not activated in the "
"DNS and will not resolve."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:74
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgid ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
"This status code indicates that a request to create your domain has been "
"received and is being processed."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:75
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code indicates that a request to renew your domain has been "
"received and is being processed."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:76
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgid ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
"This status code indicates that a request to transfer your domain to a new "
"registrar has been received and is being processed."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:77
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code indicates that a request to update your domain has been "
"received and is being processed."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:78
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgid ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
"This status code may be mixed with redemptionPeriod or pendingRestore. In "
"such case, depending on the status (i.e. redemptionPeriod or "
"pendingRestore) set in the domain name, the corresponding description "
"presented above applies. If this status is not combined with the "
"redemptionPeriod or pendingRestore status, the pendingDelete status code "
"indicates that your domain has been in redemptionPeriod status for 30 days "
"and you have not restored it within that 30-day period. Your domain will "
"remain in this status for several days, after which time your domain will "
"be purged and dropped from the registry database. Once deletion occurs, the "
"domain is available for re-registration in accordance with the registry's "
"policies."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:79
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This grace period is provided after the initial registration of a domain "
"name. If the registrar deletes the domain name during this period, the "
"registry may provide credit to the registrar for the cost of the "
"registration."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:80
2024-07-28 20:49:54 +02:00
msgid ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
"This grace period is provided after a domain name registration period "
"expires and is extended (renewed) automatically by the registry. If the "
"registrar deletes the domain name during this period, the registry provides "
"a credit to the registrar for the cost of the renewal."
2024-07-28 20:49:54 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:82
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code tells your domain's registry to reject requests to delete "
"the domain."
2024-07-30 00:56:03 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:83
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code tells your domain's registry to not activate your domain "
"in the DNS and as a consequence, it will not resolve. It is an uncommon "
"status that is usually enacted during legal disputes, non-payment, or when "
"your domain is subject to deletion."
2024-07-29 19:37:17 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:84
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code tells your domain's registry to reject requests to renew "
"your domain. It is an uncommon status that is usually enacted during legal "
"disputes or when your domain is subject to deletion."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:85
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code tells your domain's registry to reject requests to "
"transfer the domain from your current registrar to another."
2024-08-15 03:12:09 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:86
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code tells your domain's registry to reject requests to update "
"the domain."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:87
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code indicates that your registrar has asked the registry to "
"restore your domain that was in redemptionPeriod status. Your registry will "
"hold the domain in this status while waiting for your registrar to provide "
"required restoration documentation. If your registrar fails to provide "
"documentation to the registry operator within a set time period to confirm "
"the restoration request, the domain will revert to redemptionPeriod status."
2024-07-28 19:52:26 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:88
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code indicates that your registrar has asked the registry to "
"delete your domain. Your domain will be held in this status for 30 days. "
"After five calendar days following the end of the redemptionPeriod, your "
"domain is purged from the registry database and becomes available for "
"registration."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:89
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This grace period is provided after a domain name registration period is "
"explicitly extended (renewed) by the registrar. If the registrar deletes "
"the domain name during this period, the registry provides a credit to the "
"registrar for the cost of the renewal."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:90
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code prevents your domain from being deleted. It is an uncommon "
"status that is usually enacted during legal disputes, at your request, or "
"when a redemptionPeriod status is in place."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:91
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code indicates your domain's Registry Operator will not allow "
"your registrar to renew your domain. It is an uncommon status that is "
"usually enacted during legal disputes or when your domain is subject to "
"deletion."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:92
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code prevents your domain from being transferred from your "
"current registrar to another. It is an uncommon status that is usually "
"enacted during legal or other disputes, at your request, or when a "
"redemptionPeriod status is in place."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:93
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgid ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
"This status code locks your domain preventing it from being updated. It is "
"an uncommon status that is usually enacted during legal disputes, at your "
"request, or when a redemptionPeriod status is in place."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:94
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This status code is set by your domain's Registry Operator. Your domain is "
"not activated in the DNS."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:95
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"This grace period is provided after the successful transfer of a domain "
"name from one registrar to another. If the new registrar deletes the domain "
"name during this period, the registry provides a credit to the registrar "
"for the cost of the transfer."
2024-08-05 03:43:02 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:104
msgid ""
"Signifies that the data of the object instance has been found to be "
"accurate."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:105
msgid "Renewal or reregistration of the object instance is forbidden."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:106
msgid "Updates to the object instance are forbidden."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:107
msgid "Transfers of the registration from one registrar to another are forbidden."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:108
msgid "Deletion of the registration of the object instance is forbidden."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:109
msgid "The registration of the object instance has been performed by a third party."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:110
msgid ""
"The information of the object instance is not designated for public "
"consumption."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:111
msgid ""
"Some of the information of the object instance has not been made available "
"and has been removed."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:112
msgid ""
"Some of the information of the object instance has been altered for the "
"purposes of not readily revealing the actual information of the object "
"instance."
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:113
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The object instance is associated with other object instances in the "
"registry."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:114
msgid ""
"Changes to the object instance cannot be made, including the association of "
"other object instances."
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:118
msgid ""
2024-08-23 21:19:34 +02:00
"The object instance has been allocated administratively (i.e., not for use "
"by the recipient in their own right in operational networks)."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
#: assets/utils/functions/rdapTranslation.ts:119
2024-08-23 21:19:34 +02:00
msgid ""
"The object instance has been allocated to an IANA special-purpose address "
"registry."
2024-08-22 19:47:52 +02:00
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/showErrorAPI.tsx:18
2024-08-22 01:44:50 +02:00
#, javascript-format
msgid "Please retry after ${ duration } seconds"
msgstr ""
2024-12-31 18:40:37 +01:00
#: assets/utils/functions/showErrorAPI.tsx:22
#: assets/utils/functions/showErrorAPI.tsx:25
2024-08-22 01:44:50 +02:00
msgid "An error occurred"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:10
#: assets/utils/providers/forms/NamecomConnectorForm.tsx:11
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgid ""
2025-02-18 17:21:47 +01:00
"This provider does not provide a list of supported TLD. Please double check "
"if the domain you want to register is supported."
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:16
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "AutoDNS Username"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:19
2024-08-06 03:38:00 +02:00
msgid ""
2025-02-19 00:54:04 +01:00
"Because of some limitations in API of AutoDNS, we suggest to create an "
"dedicated user for API with limited rights"
2024-08-06 03:38:00 +02:00
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:26
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "AutoDNS Password"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:30
2025-02-19 00:54:04 +01:00
msgid ""
"Attention: AutoDNS do not support 2-Factor Authentication on API Users for "
"automated systems"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:38
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Owner nic-handle"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:42
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "The nic-handle of the domain name owner"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:44
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "You can get it from this page"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:54
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Context Value"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:58
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "If you not sure, use the default value 4"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:67
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Owner confirmation"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/AutoDnsConnectorForm.tsx:74
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Owner confirms his consent of domain order jobs"
msgstr ""
2025-02-19 22:21:20 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:9
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "API Terms of Service"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:16
2024-10-02 12:59:37 +02:00
msgid ""
2025-02-18 17:21:47 +01:00
"I have read and accepted the conditions of use of the Provider API, "
"accessible from this hyperlink"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:22
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Legal age"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:27
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "I am of the minimum age required to consent to these conditions"
2024-10-02 12:59:37 +02:00
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:32
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Withdrawal period"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/DefaultConnectorFormItems.tsx:37
2024-10-02 12:59:37 +02:00
msgid ""
2025-02-18 17:21:47 +01:00
"I waive my right of withdrawal regarding the purchase of domain names via "
"the Provider's API"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:61
msgid ""
"This connector is experimental and its implementation has not been fully "
"tested. Please submit an issue for any issues related to it."
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:66
msgid "The EPP connector is a special type of connector. Be careful."
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:71
msgid "Server configuration"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:72
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:76
msgid "Version"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:88
msgid "Language"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:101
msgid "Server"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:121
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:144
msgid "TLS client certificate"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:162
msgid "Private key passphrase (optional)"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:169
msgid "TLS configuration"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:174
msgid "Verify peer"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:183
msgid "Verify peer name"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:192
msgid "Allow self-signed certificates"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:202
msgid "Domain configuration"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:204
msgid "Registration period"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:217
msgid "Year"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:218
msgid "Month"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:225
msgid "Auth-Info Code"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:233
msgid "NIC Handle"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:261
msgid "Onsite"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:273
msgid "Protocol configuration"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:274
msgid "Services"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/EppConnectorForm.tsx:280
msgid "Extensions"
msgstr ""
#: assets/utils/providers/forms/GandiConnectorForm.tsx:10
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "Personal Access Token (PAT)"
2024-10-02 12:59:37 +02:00
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/GandiConnectorForm.tsx:13
2025-02-19 00:54:04 +01:00
msgid ""
"Retrieve a Personal Access Token from your customer account on the "
"Provider's website"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/GandiConnectorForm.tsx:20
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "Organization sharing ID"
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/GandiConnectorForm.tsx:24
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "It indicates the organization that will pay for the ordered product"
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/NamecheapConnectorForm.tsx:13
2025-02-19 00:54:04 +01:00
msgid ""
2025-11-13 15:51:27 +01:00
"Retrieve an API key and whitelist this instance's IP address on Namecheap's "
2025-02-19 00:54:04 +01:00
"website"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/NamecheapConnectorForm.tsx:19
#: assets/utils/providers/forms/NamecomConnectorForm.tsx:25
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "API key"
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/NamecomConnectorForm.tsx:19
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:42
2025-02-19 00:54:04 +01:00
msgid ""
"Retrieve a set of tokens from your customer account on the Provider's "
"website"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:15
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgid "European Region"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:16
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "United States Region"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:17
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "Canada Region"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:22
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgid "Europe"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:25
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgid "The domain is free and at the standard price"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:28
2024-07-30 17:48:09 +02:00
msgid ""
2024-08-10 00:27:30 +02:00
"The domain is free but can be premium. Its price varies from one domain to "
2024-07-30 17:48:09 +02:00
"another"
msgstr ""
2025-02-18 17:21:47 +01:00
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:35
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "Application key"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:49
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "Application secret"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:57
2025-02-18 21:42:48 +01:00
msgid "Consumer key"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:65
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "OVH Endpoint"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:72
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "OVH subsidiary"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:80
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "OVH pricing mode"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:85
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid "Confirm pricing mode"
msgstr ""
2025-03-23 16:12:10 +01:00
#: assets/utils/providers/forms/OvhCloudConnectorForm.tsx:86
2025-02-18 17:21:47 +01:00
msgid ""
"Are you sure about this setting? This may result in additional charges from "
"the API Provider"
msgstr ""